Sue Ellen Hindistan'daki düğününün davetiyesini sadece 1 hafta önce yolladı. | Open Subtitles | سو إلين ترسل إليّ دعوة قبل أسبوع من زفافها في الهند. |
Bir hafta önce, kendi şovumun yıldızıydım, ve şimdi Hemşireleri geri çeviren adamım. | Open Subtitles | قبل أسبوع كنت نجم في عرضي الخاص والآن أنا الشخص الذي رفض الممرضات |
İki hafta önce, destek güç biriminin vanası hata verince, ...bir mekik görevi, kalkışa 3 saniye kala iptal edildi. | Open Subtitles | منذ أسبوعين .. مهمة مكوك تم الغائها قبل ثلاث ثواني من الاقلاع عندما صمام وحدة الطاقة الثانوية توقف عن العمل |
Birkaç hafta önce bu kadın mahkemeye gitmek konusunda çok istekliydi, değil mi? | Open Subtitles | منذ أسابيع قليلة مضت، كانت تلك المرأة مثل، صاروخ سريع للمحاكمة، أليس كذلك؟ |
Michelle Watson, Buffalo'da bir hafta önce öldürülen bir emlakçı. | Open Subtitles | اسمها ميشيل واتسون وكيلة عقارية قتلت في بوفالو قبل اسبوع |
Müller'in bir hafta önce Banat'la temasa geçtiğini biliyoruz. | Open Subtitles | نحن نعلم منذ اسبوع, بأن مولر قد اتصل ب بانيت |
Biz tanışmadan bir hafta önce, bir sperm bankasına gittim. | Open Subtitles | ذهب إلى مصرف للسائل الذكوري قبل أسبوع من ان نتقابل |
Bir hafta önce bizim yollarımız Lyme'da kesişti, Sör Walter. | Open Subtitles | فلقد تقابلنا من قبل سير والتر في لايم قبل أسبوع |
Bir hafta önce, bu benim için pek önemli sayılmazdı, | Open Subtitles | لو كانت الحفلة قبل أسبوع لصرفت النظر عن الحضور بسببها |
Ayrıca öldürülmeden bir hafta önce Kim onu terk etmişti. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنها قطعت علاقتها به قبل أسبوع من مقتلها |
Bina yöneticisi onları bir hafta önce değiştirdiğine yemin etmesine rağmen. | Open Subtitles | حتى رغم أن مدير المبنى يؤكد بأنه قام بتبديلها قبل أسبوع |
Bir hafta önce Carrillo'yla helikoptere atlamayacaktın şimdi değişiklik mi olacak? | Open Subtitles | قبل أسبوع تطوعت لركوب مروحية مع كاريو والآن إنه تغيير ؟ |
2 hafta önce transa geçti ve hiç bilmediği bir dilden konuşmaya başladı. | Open Subtitles | دخلت فى غيبوبة منذ أسبوعين تقريبا وتحدثت بلغات لا يمكن أن تكون تعرفها |
İki hafta önce, bir NID temsilcisi benle bağlantı kurdu. | Open Subtitles | منذ أسبوعين تقريبا ، إتصل بى ممثل للإن أى دى |
Bir kaç hafta önce ufak bir market toptancısında işe başladım. | Open Subtitles | حصلت على وظيفة في محل خضروات وفواكه بالجملة منذ أسابيع مضت |
Evet, birkaç hafta önce idrar yolu enfeksiyonu sebebiyle kliniğe geldi. | Open Subtitles | نعم لقد جاءت للعيادة منذ أسابيع تشكو من التهاب فى المثانة |
Yaklaşık 1 hafta önce birisini getirdiler, gece 10:30 civarıydı, direksiyon başındayken bayılmış. | Open Subtitles | قبل اسبوع تقريبا جلبو شخصاً في 10: 30 مساءا فاقداً للوعي بجانب سيارته |
Biliyor musun, bir hafta önce biri bana... senin ağzından böyle bir laf çıkabileceğini söyleseydi-- | Open Subtitles | لو أن أحد أخبرنى منذ اسبوع مضى بأنك قادر على إبداء ملحوظة كهذه |
Seçimlerden bir hafta önce bir kaynağım bana rüşvetçilik gösteren belgeler gönderdi. | Open Subtitles | قبل إسبوع من بدأ الإنتخابات، أحد مصادري أرسل لي وثائق تدينه بالرشوة |
Bir hafta önce buraya kötü bir erikle de gelebilirdim, ama gelmedim. | Open Subtitles | كان بإمكاني القدوم الأسبوع الماضي مع برقوقة فاسدة، ولكني تجاوزت عن ذلك |
İki hafta önce onun davranışlarını sebep göstererek transferini istedin. | Open Subtitles | حفظت امرا للنقل قبل إسبوعين يقول ان سلوكه كان السبب |
Birkaç hafta önce Bay Blessington, yüzünden rahatça anlaşılabilen bir huzursuzluk içinde aşağıya geldi. | Open Subtitles | منذ عدة اسابيع مضت,جاءنى السيد بليسينجتون كما يبدو لى فى حالة كبيرة من الهياج والانزعاج. |
Bir hafta önce, neden kimsenin kardeşim olduğunu söylemediğini sordum. | Open Subtitles | سألتك منذ إسبوع لماذا لم يخبرني أحد بأن لدي أخ؟ |
İki hafta önce bize verdikleri yemeğe karşılık olacak. | Open Subtitles | نعامله بمثل ما عمل لنا حفلة عشاء قبل اسابيع احتفل بجورح كمدير جديد |
2014 yılı Şubat ayı başlarında, Rusya'nın Kırım'ı işgal etmesinden birkaç hafta önce bir telefon görüşmesi Youtube'a kondu. | TED | في بداية فبراير 2014، عدة أسابيع قبل أن تغزو روسيا شبه جزيرة القرم تمّ نشر مكالمة هاتفية على يوتيوب. |
Beni götürdüğün binayı araştırdım, babam ölmeden bir hafta önce orayı satın almış. | Open Subtitles | لقد نظرت في المبنى الذي أخذتني إليه، واشتراه أبي في الأسبوع السابق لموته. |
Bunlar bir hafta önce masamda olmalıydı. | Open Subtitles | كَانَ المفروض أَنْ يكُونَ على منضدتِي قَبْلَ إسبوع. |
İlk cinayetten bir hafta önce çıkmış. | Open Subtitles | بسبب إصابة بالرأس تم إخراجا قبل شهر أسبوع قبل أول عملية قتل |