Sözü geçen ateşkes, 3 hafta ve 4 günlük. | Open Subtitles | لنقل هدنة تستمر ثلاثة اسابيع و اربعة ايام |
2 yıl, 9 ay, 3 hafta ve 69 saattir sikişmediğimize inanamıyorum. | Open Subtitles | لا اصدق اننا لم ننكح بعضنا البعض منذ سنتين و تسعة اشهر ثلاثة اسابيع و... 69ساعة ماذا؟ |
Bütün oyuncular iki ay üç hafta ve altı gün sonra toplanıyor. | Open Subtitles | الرماة و الماسكون يقدمون تقريراً خلال شهرين, ثلاثة أسابيع و ستة أيام |
Jimmy.Bu imkansız.Yapabileceğimin en fazlası 8 hafta ve nasıl olduğunu bilirim. | Open Subtitles | جيمي، ذلك مستحيل أنت لن تستطيع فعله أطول مده كانت ثمانية أسابيع و كنت أنا |
Geçen hafta ve ondan önceki ve ondan önceki hafta da söylediğinde duymuştum. | Open Subtitles | استمعت لك عندما اخبرتني الاسبوع الماضي والاسبوع الذي قبله والاسبوع الذي قبله |
5 ay, 2 hafta ve 4 gün. | Open Subtitles | خمسة أشهر و أسبوعين و أربعة أيام هي الحقيقة. |
Dört hafta ve hiç ses yok. | Open Subtitles | اربعة اسابيع و لا كلمة واحدة |
-Sadece birkaç hafta ve sonra çıkıyorum. | Open Subtitles | -بضعة اسابيع و أخرج |
Ama üç hafta ve 650km sonra, bunun olmayacağını anladık. | Open Subtitles | و لكن بعد مضي ثلاثة أسابيع و 400 ميل تأكدنا من أن هذا لن يحدث |
Üç hafta ve ölmek üzereyim. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أسابيع و أموت شوقاً |
Homestead 2'ye 90 yıl, 3 hafta ve 1 gün sonra varacağız. | Open Subtitles | - ماذا؟ - في 90 عاماً و3 أسابيع و.. |
6 hafta ve 2 gün. | Open Subtitles | - ستة أسابيع و يومان. |
Geçen hafta ve önceki haftada geldiniz... | Open Subtitles | أتيتي الاسبوع الماضي والاسبوع الذي قبله |
Carl ile geçen hafta tartıştık, ondan önceki hafta ve ondan önceki hafta da tartıştık | Open Subtitles | لقد تجادلت مع (كارل) الاسبوع الماضي ، والاسبوع الذي قبله، والذي قبله |
Garrett'la 16 ay, 2 hafta ve 4 gündür çıkıyoruz. | Open Subtitles | أنا و (جاريت) نتواعد منذ 16 شهراً و أسبوعين و 4 أيام |