ويكيبيديا

    "hak edecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لأستحق
        
    • لتستحق
        
    • لنستحق
        
    • لاستحق
        
    • لأستحقك
        
    • لتستحقي
        
    • لكي نستحق
        
    • كي أستحق
        
    • يقترف شيئاً ليستحق
        
    • من استحقّ
        
    • لتستحقّ
        
    • استحق عليه
        
    Böylesi bir şiddeti hak edecek ne yapmış olabilirim? Open Subtitles ما الذي يمكن ان أكون قد فعلته لأستحق مثل هذه المعاملة العدوانية؟
    Bunu hak edecek ne yaptım ki ben? Open Subtitles ما الذي فعلته لأستحق أن أكون في هذا المكان ؟ في هذا التوقيت ؟
    Daha önce, hiç bir işte zam hak edecek kadar iyi çalışmamıştım. Open Subtitles لم أكن جيداً أبداً في أي عمل لأستحق علاوة
    Bu çok zor. Lizzy için üzülüyorum. Bunu hak edecek bir şey yapmadı. Open Subtitles هذا أمر صعب,وأننى لأشعر بالأسف من أجل ليزى فقد فعلت القليل لتستحق هذا
    Sevgili Avis, bunu hak edecek ne yaptık bilmiyorum ama şu an, Almanya'dayız. Open Subtitles عزيزتي آفيس، لا أعلم ماذا فعلنا لنستحق ذلك لكن هنا، نحن في ألمانيا
    Onun evine gitmeyi hak edecek kadar kötü bir şey yapmadım ben. Open Subtitles لم أفعل شيئا سيئا كفاية لاستحق الذهاب الى منزلها
    Bunu hak edecek ne yaptım söyler misin? Open Subtitles هل تمانع إخباري ما الذي فعلته لأستحق هذا؟
    Bir haftada iki defa. Bunu hak edecek ne yaptım ki? Open Subtitles مرتين في أسبوع واحد ماذا فعلت لأستحق ذلك؟
    Böyle bir zarafeti hak edecek ne yaptım bilmiyorum efendim. Open Subtitles أ،ا لا أعرف ما الذى فعلته لأستحق .كل هذا الكرم يا سيديِ
    Bir şey üretebilir miyim? Ve "Bunu hak edecek ne yaptım?" diye merak ediyorsunuz. TED وتبدأ بالتساؤل، " ماذا فعلته لأستحق ذلك؟".
    Rüyalarım yalan. Bunu hak edecek ne yaptım? Open Subtitles ان أحلامي أكاذيب ماذا فعلت لأستحق هذا ؟
    Bunu hak edecek hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أي شيئ أبداً لأستحق هذا
    Sorunun doğrusu şöyle olacaktı, bunu hak edecek ne yaptın? Open Subtitles ،أظن السؤال الأفضل ما الذي فعلته لتستحق هذا؟
    -Bunu hak edecek bir şey yapmadın. Open Subtitles أنت لم تفعل أي شيء لتستحق هذا.
    Bizim yardımımızı hak edecek ne yaptı? Open Subtitles ما الذي فعلته لتستحق مساعدتنا؟
    Bunu hak edecek ne yaptığımızı sorabilir miyim? Open Subtitles هل نتجرأ بالسؤال ماذا فعلنا لنستحق ذلك ؟
    Seni hak edecek ne yaptık biz? Open Subtitles ما الذي فعلناه لنستحق أن نُـرزق بفتاة مثلكِ؟
    Onun evine gitmeyi hak edecek kadar kötü bir şey yapmadım ben. Open Subtitles لم أفعل شيئا سيئا كفاية لاستحق الذهاب الى منزلها
    Seni hak edecek ne yaptım, bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم ما الذي فعلته لأستحقك
    Seni sürekli hiçe saymamı hak edecek ne suç işlediğiysen onu Tanrı bilir. Open Subtitles يعلم الله ما الجريمة التي إرتكبتيها لتستحقي إحتقاري لك بشكل كامل
    Bu dünyada çok fazla kötü şeyler olurken ilgini hak edecek kadar önemli biri olmadığımı biliyorum. Open Subtitles أعرف أنني لست مهمة بما يكفي كي أستحق انتباهك حينما يكون ثمة الكثير من الأشياء المريعة بهذا العالم
    Sarhoşluğum geçince düşündüm de vurulmayı hak edecek hiçbir şey yapmamıştı. Open Subtitles لم يقترف شيئاً ليستحق الموت عنه على الأقل لا شيء أتذكره بعدما أفقت
    Masana yatmayı hak edecek biri varsa o da bu orospu çocuğudur. Open Subtitles إن كان ثمّة من استحقّ أن يسجّى على طاولتكَ يوماً فهو هذا السافل
    Böylesi bir vahşeti hak edecek ne yapmış olabilir ki? Open Subtitles ما الذي فعلَتْه لتستحقّ هذه الوحشيّة؟
    Böyle bir siddeti hak edecek ne yapmis olabilirim? Open Subtitles انا لا اعلم ماذا فعلت استحق عليه ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد