ويكيبيديا

    "hak ediyorsun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تستحقين
        
    • تستحق
        
    • تستحقّ
        
    • تستحقّين
        
    • وتستحق
        
    • وتستحقين
        
    • تستحقي
        
    • تستحقه
        
    • تستحقها
        
    • تستحقينها
        
    • تَستحقُّ
        
    • تستحقينه
        
    • تستحقّه
        
    • تستحقينَ
        
    • تستحقُّ
        
    Henüz farkında olmasan da, her şeyin en iyisini hak ediyorsun. Open Subtitles انت تستحقين افضل ماهنالك حتى لو كنت لا تعرفين حتى الآن
    Ne malımız varsa hepsini almanı istiyorum. Tümünü hak ediyorsun. Open Subtitles أريدك أن تحظي بكل المال , إنك تستحقين كل شئ
    Diş doktoru olmak için yaptığın tüm çalışmalardan dolayı parayı hak ediyorsun. Open Subtitles كل تلك السنوات التي درستها لتكون طبيب أسنان لذا أنت تستحق المال
    Şu anda öyle düşünmediğini biliyorum ama sen mutlu olmayı hak ediyorsun. Open Subtitles و أنا أعرف بأنك لا تظن هذا أنت تستحق أن تكون سعيد
    Ben söylerim dedim çünkü bence bir açıklamayı hak ediyorsun. Open Subtitles لذا فقلت أنني سأتولى الأمر لأنك تستحقين تفسيرا لما حدث.
    Düzgün bir maaşı ve ikinci dönemde zammı hak ediyorsun. Open Subtitles انت تستحقين أجرا مناسبا و زيادة للراتب في النصف الثاني
    Hayır, mutlu olmayı hak ediyorsun ve ben seni mutlu edemiyorum. Open Subtitles لا , أنتٍ تستحقين أن تكوني سعيدة وأنا لا أستطيع إسعادكٍ
    Seni bu işle tavladığım için özür dilerim canım. Çok daha heyecanlı bir hayatı hak ediyorsun. Open Subtitles آسف لأنني خدعتكِ للحصول على العمل، عزيزتي أنتِ تستحقين حياة بإثارة أكثر
    Bugüne kadar kendini çok yordun zaten. Dinlenmeyi hak ediyorsun. Open Subtitles لقد دفعتى نفسك فى طريق صعب حتى الآن, أنتى تستحقين الراحه
    Sen daha iyi bir baba ve kardeş hak ediyorsun. Tek yaptıkları sana kendini kötü hissettirmek. Open Subtitles تستحقين أب وأخ أفضل انهم لا يتوقفون عن التقليل من شأنك
    Ama günün sonu geldiğinde, bundan daha iyisini hak ediyorsun. Open Subtitles ولكن فى نهاية اليوم ، انت تستحق أكثر من هذا
    Artık her şey bittiğine göre, gerçeği öğrenmeyi hak ediyorsun. Open Subtitles الآن بما أنّ كل هذا انتهى فأنت تستحق سماع الحقيقة
    Ama sen hasta hastalıklı bir et parçasısın ve böyle ölmeyi hak ediyorsun. Open Subtitles لكنك معتوه و كتلة لحم سقيم هذه الطريقة هي التي تستحق الموت بها
    Rufio'yu öldürdün. Çocuklarımı kaçırdın. Ölmeyi hak ediyorsun. Open Subtitles انت قتلت روفيو ، و خطفت اطفالى انت تستحق الموت
    Benim sana verebileceklerimden çok daha fazlasını hak ediyorsun. Open Subtitles انك تستحق حياه أفضل من التي بمقدوري توفيرها لكـ
    Aslında bu hafta sonu şehir dışına çıkmayı hak ediyorsun. - Ve seni ben götüreceğim. Open Subtitles أنت تستحق الخروج من البلدة هذه العطلة, سوف أخذك
    "Kapa çeneni seni köpek, hak ediyorsun..." "...acı çekmek zorundasın!" diyordu." Open Subtitles إخرس ايها الكلب أنت تستحقّ ذلك ، أنت يجب أن تعاني
    Sen en iyisini hak ediyorsun ve bence onu buldun. Open Subtitles إنكِ تستحقّين الأفضل، و أعتقد بأنك ِقد وجدتِه
    Eğlenmeyi hak ediyorsun. Öyle değil mi? Zamana ihtiyacım var. Open Subtitles وتستحق ليلة ممتعة ألا تظنين ؟ أحتاج خلوة
    Harika bir kızsın ve mükemmel biriyle olmayı hak ediyorsun. Open Subtitles أنت فتاة رائعة، وتستحقين رفقة الرجل المثالي
    Sanırım bir dinlenmeyi hak ediyorsun, Rose. Hah! Benim ikramım. Open Subtitles أظنك تستحقي راحة عزومة مني لسكرتيرة مخلصة
    Çok daha kötüsünü hak ediyorsun. Open Subtitles لا , ما تستحقه أسوء من ذلك بكثير
    Sadece senin her zaman böyle mutlu olmanı istiyorum, çünkü bunu hak ediyorsun. Open Subtitles أحتاج فقط أن تبقي دائما على سعادتك، لأنك تستحقها.
    Bu aranın tadını çıkar. Bunu hak ediyorsun, tatlım. Open Subtitles حسناً, استمتعى بهذه الاستراحة أنتِ تستحقينها يا عزيزتى
    Gerçek şu ki, Julia, sen uçmayı hak ediyorsun. Open Subtitles إنّ الحقيقةَ، جوليا، تَستحقُّ للطَيَرَاْن.
    Yeni giysiler ve masaj en azından bunları hak ediyorsun. Open Subtitles الحصول على بعض الملابس الجديدة والتجميل، أقصد، ذلك يبدو وكأنّه أقلّ ما تستحقينه.
    Baba, tabii ki de hak ediyorsun. Onu bilmem ama, her zaman yanındayım. Open Subtitles .لكنّك تستحقّه يا أبي - .لا، جلّ ما أعرفه بالتأكيد...
    Ve bundan daha iyisini hak ediyorsun. Open Subtitles وأنتِ تستحقينَ أفضلَ من هذا شكراً يا رفاق
    Bütün söylemek istediğim, sen gerçek bir ilişkiyi hak ediyorsun. Open Subtitles ما أريد قوله هو، أنّكَ تستحقُّ علاقة حقيقيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد