ويكيبيديا

    "hakettiğini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تستحق
        
    • يستحقه
        
    • تستحقين
        
    • تستحقه
        
    • تستحقّ
        
    • يستحقون
        
    • ما يستحق
        
    • إستحقّ
        
    Ama ikimiz de aynı tarafta olduğumuz için En azından kısa bir veda fırsatı vererek nezaket göstermemi, hakettiğini düşündüm. Xena... Open Subtitles لكن بما أننا نحن الاثنان في فريق واحد، أشعر أنها تستحق على الأقل أن تودع أمها وداعًا سريعًا
    Senle tanıştığımdan bu yana herkes senin ne kadar sevimli olduğunu söylüyor ve herşeyi hakettiğini. Open Subtitles مشكلتي انني مذ عرفتك الجميع يقولون كم انت مهضوم و ساحر و انت تعتقد انك تستحق كل شيء
    Galiba erken bir doğum günü hediyesini hakettiğini düşündüm. Open Subtitles إعتقدت بأنّك تستحق هدية عيد ميلاد مبكّرة
    Sanıyorum. Eğer insan hakettiğini hissediyorsa. Open Subtitles أفترض ذلك اذا كان الشخص يعتقد بأن الآخر يستحقه
    O bir çift yeni ayakkabıyı hakettiğini hissetmen gibi. Open Subtitles أعني أنك تشعرين حينها بأنك تستحقين ذلك الزوج الجديد من الأحذية
    Bu kadın, gözünü hırs bürümüş 5 insanın ölümüne yol açtı hakettiğini bulacak. Open Subtitles هذه المرأة، التي أعماها الطموح، أدّت لوفاة خمسة أشخاص، وسوف تنال ما تستحقه.
    Diğer çocukların ona yaptıklarını hakettiğini düşünüyor. Open Subtitles وتشعر بأنّها تستحقّ ما يفعله الأولادُ الآخرونَ بها
    Ben Brenda Meritt'in korkunç birşey yaptığını, ve büyükannemin cezalandırılmayı hakettiğini söylerdim. Open Subtitles أود أن أقول إن بريندا ميريت فعلت شيء فظيع، وجدتي يستحقون العقاب.
    Ama onun, insanların önünde küçük düşmeyi hakettiğini de sanmıyorum. Open Subtitles ولكنى لا أعتقد أنها أيضاً . تستحق الإذلال العلني
    Bana neden daha fazla maaşı hakettiğini söylemiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تخبرني لماذا تعتقد أنك تستحق الزيادة
    Yanlış anlama, hakettiğini düşünüyorum ama kontrolümü kaybedip kendime saygı duyamaz hâle geldiğim için pişmanım. Open Subtitles أعتقدت أنك تستحق ذلك ,ولكن ندمت أننى فقدت التحكم وأننى أصبحت رجل لم يحترم بعد ذلك
    Sen bizim Atlas*'ımızsın ve bu yüzden,zammı hakettiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles أنت بمثابة الجبار الخاص بنا ولأجل ذلك ألاتظن أنك تستحق زياده
    Habercilere Nicole'un acı çekmeyi hakettiğini söyledin. Open Subtitles لقد قلتَ للصحافة أنّها تستحق أنْ تُعاني.
    Biri senin hakettiğini düşündüğü gün ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحصل في اليوم الذي يقرر أحدهم أنك تستحق ذلك؟
    Captain Jack'in yan ürün olmayı hakettiğini düşünmüyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أظن بأن الكابتن جاك كان شخصية تستحق أن تكمل
    Eğer buradan çıkabilirsek bu geminin kaptanına hakettiğini nasıl vereceğimize dair bir fikrim var. Open Subtitles اذا تمكنا من الخروج من هنا، أنا قد حصلت على فكرة كيفية إعطاء قبطان قارب هذا ما يستحقه.
    Bunu hakettiğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا فعلاً ما يستحقه ؟
    Ben sadece senin daha iyisini hakettiğini düşünecek kadar akıllı olduğunu sanıyordum Open Subtitles أنا فقط أظن أنكي ذكيه بما فيه الكفايه لكي تعلمي أنكي تستحقين الأفضل
    Sadece daha iyisini hakettiğini düşünüyorum, Hepsi bu. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنك تستحقين ما هو أفضل.
    Neyi hakettiğini düşünmeye ihtiyacım vardı . Open Subtitles كنت أحتاج للتفكير000 فى المصير الذى تستحقه
    Bilmeyi hakettiğini düşündüm. O yüzden söyledim. Open Subtitles تراءى لي أنك تستحقّ المعرفة، لذا أخبرتك.
    Çok iyi. Bence bugün tüm insan evlatlarının saygıyı hakettiğini öğrendik. Open Subtitles أظن بأننا تعلمنا اليوم بأن جميع البشر يستحقون الكرامة
    Oh, hayır aması yok. O hakettiğini aldı. Open Subtitles وليس هناك ولكن, حدث له ما يستحق.
    Ona yaptıklarına karşı hakettiğini buldu. Open Subtitles بالطريقة التي عاملها بها، لقد إستحقّ ما تلقاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد