Bay Jordan ve Bay Larry King haklılar, New York artık güvenli değil. | Open Subtitles | السيد جوردن والسيد لاري محقين ,نيويورك لم تعد آمنة بعد الآن |
haklılar... hava çok soğuk, çoğu bu geceyi çıkaramaz. | Open Subtitles | انهم محقين.. الجو بارد جدا الكثير لن ينجو الليله |
İkinci kısım konusunda haklılar. Mola. | Open Subtitles | لقد كانوا محقين في جزئهم الثاني |
Kızlar senin hakkında haklılar. Fikrini söylemiyorsun. | Open Subtitles | الفتيات محقات بشأنك كما تعلمين فأنتِ لا تشاركين |
Hayatından gelip geçen kadınlar konusunda haklılar. | Open Subtitles | حسناً، إنهم على حق بشأن الباب الدوار من النساء الذي لديك |
- İyi olduğunuzu. - Bu konuda haklılar. | Open Subtitles | بأنكم جيدين - أعتقد بأنهم محقين في ذلك - |
Ben Paige, biliyor musun biliyorum. Ve ikimiz de haklılar biliyorum. | Open Subtitles | (أعرف ما تعنيه يا (بايدج و نحن كلانا نعرف أنهم محقين |
- Teşekkürler. Midem bulanıyor. Belki de haklılar. | Open Subtitles | معدتي تؤلمني الان ربما كانوا محقين |
İki şekilde de haklılar. | Open Subtitles | حسناً، بشكل أو بآخر كانا محقين |
haklılar mıymış bakalım. | Open Subtitles | لنذهب ونكتشف ما إن كانوا محقين |
Aslında biliyor musun? Belki de haklılar. Belki de bir ucubeyim. | Open Subtitles | أوتعلمين, لعلهم محقين لعلى مجنون |
"haklılar seninkini yememekle." | Open Subtitles | ♪وهم محقين , إنه أفضل مما معك ♪ |
"haklılar seninkini yememekle." | Open Subtitles | ♪وهم محقين , إنه أفضل مما معك ♪ |
Herkes sakin olsun. Bakın, haklılar. Tamam. | Open Subtitles | اهدأوا اسمعوا , إنهن محقات |
Görünüşe göre haklılar. Sorumlusu ben değilim ama olaya ben de dahilim. | Open Subtitles | إذن إنهم على حق أنا لست مسؤولة، ولكنني مشاركة بذلك |
Üstelik haklılar. Aldığım kararlar her zaman doğru değildi özellikle de konu Skye olunca. | Open Subtitles | و كانوا على حق لم أعطي دائمًا القرار الصحيح |
haklılar galiba. Sanırım kıskancım. | Open Subtitles | أعتقد أنهم على حق أعتقد أننى كنت غيور فقط |
Yüzde yüz haklılar. Etkisi kanıtlanmamış deneysel ilaçlardan uzak durun. | Open Subtitles | إنهما محقان تماماً ابتعد عن تلك العقاقير غير المصرح بها |
Aslında haklılar. | TED | حسنًا، إنهم محقّون. |
Seni fazlasıyla harika ve sıradışı buluyorlar, bu konuda haklılar. | Open Subtitles | ولقبوك بفنان العام والفنان الغير اعتيادي وهم على حق |
Ama çevreye duyarlı öğrencilerin ana kaygıları gelecek ile ilgili -- ki bunda haklılar da. | TED | ولكن القلق الاكبر للطلاب المهتمين بالبيئة .. وهم محقون هو فيما يخص المستقبل |
Annenler kesinlikle haklılar. Hepsini okuman lazım. | Open Subtitles | والدتيك محقتان دون أدنى شك يجب أن تقرأيه كاملاً |
Böyle olayların gizli kalmaması gerektiğini söylediler ve bence haklılar. | Open Subtitles | قالوا هذه الأحداثِ هَلْ عَزلَ، وأنت عَرفتَ ما؟ هم صحيحون. |
Belki de haklılar ve bu işi bırakmalıyım ama yapamıyorum. | Open Subtitles | ربما هم على حق وربما يجب علي ترك هذا الموضوع |
Ama birçok şey hakkında haklı olduklarına göre, ... büyük ihtimalle bu konuda da haklılar. | Open Subtitles | ولكن بما أنهم محقون بشأن أغلب الأشياء. إنهم محقون بشأن ذلك أيضاً. |
"Çok haklılar hem de seninkileri yememekle." | Open Subtitles | ♪ اللعنة أنتَ محق , إنه أفضل مما لديك ♪ |
Daha önceki halini bilmiyorum ama... bence haklılar. | Open Subtitles | لم أكن اعرفك من قبل ولكن أتعرف ما اعتقد؟ اعتقد انهم على حق |