ويكيبيديا

    "haksızlık bu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا ليس عدلاً
        
    • هذا ليس عدلا
        
    • هذا ظلم
        
    • هذا غير عادل
        
    • هذا غير منصف
        
    • هذا ليس عادلاً
        
    • هذا ليس عادل
        
    • يبدو هذا عادلاً
        
    • هذا ليس عدل
        
    • هذا ليس منصفا بحق
        
    • إنه ليس عادلاً
        
    • ذلك ليس عدلا
        
    Kurban ben oldum. Haksızlık bu. Open Subtitles لقد انتهي بي الأمر لأتحمل التوبيخ هذا ليس عدلاً
    Haksızlık bu ama! Gidebilirsin demiştin. Open Subtitles هذا ليس عدلاً ، أخبرتيني أنني أستطيع الذهاب
    Haksızlık bu. Bunun arabayla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles هذا ليس عدلا لا علاقة لهذا الأمر بالسيارة
    Haksızlık bu. Senin için endişeleniyorum hep. Open Subtitles هذا ظلم أنا قلقة عليك طوال الوقت.
    - Artık hiç şansın kalmadı. - Haksızlık bu. Open Subtitles ـ الآن أنت لن تحص حقاً عاى اى ـ هذا غير عادل
    Olmaz. Yapamazsın, büyük Haksızlık bu! Open Subtitles هذا محال , لا يمكنك فعل هذا هذا غير منصف على الإطلاق
    Haksızlık bu ama. Erkekler sürekli seks hikâyelerinden bahsediyor ve benimkiler hepsinden iyi. Open Subtitles هذا ليس عادلاً ، أن الرفاق يخبرون قصص جنسية وأنا يمكني أن أتفوق عليهم جميعاً
    Haksızlık bu, bu yeni bir bilgi. Open Subtitles هذا ليس عادل , معلومات جديدة
    Haksızlık bu. Her zaman yaptığımız şeyi yapıyordum. Open Subtitles هذا ليس عدلاً ، قد كنت أفعل ما نفعله جيمعنا
    Haksızlık bu. Bu oğlu babası değil ki." TED هذا ليس عدلاً. انه الأبن و ليس الأب
    Haksızlık bu. Ben sadece görevimi yapıyordum. Open Subtitles .هذا ليس عدلاً .كنت فقط أقوم بواجبي
    Hiç kahrolasıca şansımız yok,Haksızlık bu! Open Subtitles ليست لدينا اى فرصة .. هذا ليس عدلاً
    - O zaman dua et. - Haksızlık bu. Open Subtitles أذاً ربما عليك أن تصلى من أجل هذا - هذا ليس عدلاً -
    Haksızlık bu. Gidebileceğimi söylemiştin. Open Subtitles . هذا ليس عدلا . لقد أخبرتني بأنني أستطيع الذهاب
    Haksızlık bu. Hayat haksızlıklarla dolu. Open Subtitles بربك أيتها السيدة، هذا ليس عدلا
    Haksızlık bu, haksızlık. Open Subtitles هذا ظلم! هذا ظلم!
    Haksızlık bu. Open Subtitles هذا ظلم.
    Haksızlık bu. Asansör yüzünden beni cezalandırıyor. Open Subtitles هذا غير عادل إنه يعاقبني بسبب حادثة المصعد
    Bunu düşündüm ve Haksızlık bu. Open Subtitles فكرت فى هذا و أعتقد أن هذا غير عادل.
    Haksızlık bu. Open Subtitles هذا غير منصف.
    Hep ben yapıyorum zaten. Bahçıvanı da ben kovdum. Haksızlık bu. Open Subtitles ـ دوماً أفعل هذا، لقد طردتُ البستاني، هذا ليس عادلاً
    Haksızlık bu Amy. Open Subtitles هذا ليس عادل يا (أيمي)
    Haksızlık bu. Open Subtitles هذا ليس عدل
    -Karına Haksızlık bu. Open Subtitles هذا ليس منصفا بحق زوجتك أبي
    Haksızlık bu! Open Subtitles إنه ليس عادلاً !
    Haksızlık bu. Sen de hile yapsana. Open Subtitles ذلك ليس عدلا لم لا تلعب بطريقة قذرة أيضا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد