Bu şey hala çalışıyor mu? | Open Subtitles | هل هذا الشىء مازال يعمل ؟ هل تعتقد ذلك ؟ |
İnanamıyorum. Bu bubi tuzakları yüzlerce yıllık olmalı ve hala çalışıyor. | Open Subtitles | لا أصدق هذا هذا الفخ لابد أن عمره يمتد إلى قرون و لا يزال يعمل |
Fakat devre hala çalışıyor. Bize veri yolluyor. | Open Subtitles | ولكن الدوائر ما زالت تعمل وترسل لنا البيانات |
Ev bizim Sosyal Güvence, Connie hala çalışıyor. | Open Subtitles | ونحن نملك المنزل، الضمان الاجتماعي، وكوني لا تزال تعمل. |
Yıllardır bu silahla kurt vurarım ve hala çalışıyor. | Open Subtitles | اتعلم لقد اصطدت ظبيا بها منذ عدة سنوات انها مازالت تعمل بصورة رائعة |
Hâlâ dışarıdalar ama. Tüm ekip hâlâ çalışıyor. | Open Subtitles | إنّهم ما زالوا بالخارج، الفريق بأسره ما زال يعمل. |
Bilginiz olsun diye söylüyorum; evet, ölümden dönmek bazı yeteneklerime zarar verdi ama duyma yetim hâlâ çalışıyor. | Open Subtitles | لمعلوماتكم ، أجل العودة من الموت تركت قدراتي ضعيفة شيء ما ، لكن السمع لازال يعمل |
Güzel, bu şey hala çalışıyor. | Open Subtitles | رائع ,ذلك الشئ مازال يعمل |
Bunlar hala çalışıyor. | Open Subtitles | هذا الشيء مازال يعمل. |
Motor hala çalışıyor. | Open Subtitles | المحرك مازال يعمل |
Kamyonların yarısı atıl durumda, yarısı hala çalışıyor. | Open Subtitles | معظم الشاحِنات عاطلة والمعظم الآخر لا يزال يعمل. |
- Tamam, biz şarküteride olacağız ve Adeem, seni üzmek istemem ama taksimetre hala çalışıyor. | Open Subtitles | ويا اديم انا لا اريد ان اضايقك لكن العداد لا يزال يعمل |
Pek bir şeye benzemiyor ama hala çalışıyor. | Open Subtitles | لا يبدو أنه بالشيء الكثير لاكن كل الأجزاء ما زالت تعمل |
Sanırım hala çalışıyor. 12 yıl oldu ve saatte 15 dolar kazanıyor. | Open Subtitles | و لكني أعتقد أنها ما زالت تعمل هناك. أعتقد انه مضى... . |
Arkam ağrıyor, ama ön tarafım hala çalışıyor. | Open Subtitles | ظهري عاطل عن العمل، ولكن مقدّمتي لا تزال تعمل. |
Haklısın, o eski kameralar hala çalışıyor. | Open Subtitles | انتعلىحق ، هذه الكاميرات القديمة لا تزال تعمل. |
- Hasarlı efendim, ama hala çalışıyor. - Ana kapıya nişan al. | Open Subtitles | إنها متضرّره يا سيدي لكنها مازالت تعمل - الهدف هو البوابة الرئيسية - |
Gerçi görünmezlik jeneratörleri hala çalışıyor. | Open Subtitles | المولدات الخفية مازالت تعمل , مع ذلك |
- Kapattım ama hâlâ çalışıyor. ATMOS cihazı takılmış bütün arabalar çıldırdı. | Open Subtitles | لقد فعلت، و ما زال يعمل إنه في جميع السيارات، كل سيارة بنظام "أتموس" قد جنت |
Wallace, kompresör neden hâlâ çalışıyor? | Open Subtitles | والاس , لماذا الضغط لازال يعمل ؟ |
Motor hala çalışıyor. Deposu da neredeyse dolu. | Open Subtitles | المحرك لا زال يعمل والخزان نصفه مملوء |
Pekala, Morty, portal tabancam hala çalışıyor. | Open Subtitles | حسنا مورتي يبدو أن مسدس البوابات لايزال يعمل |
Sence benzin pompaları hala çalışıyor mudur? | Open Subtitles | أتعتقدان أن مضخات الوقود لازالت تعمل ؟ |
Bu günlerde hâlâ çalışıyor musun? | Open Subtitles | هل أنت أه ما زلت تعمل في هذه الأيام أم ماذا؟ |
Akort edilmesi gerek ama hala çalışıyor. | Open Subtitles | يَحتاجُ أَنْ يُصبحَ مُنَغَّم، لَكنَّه ما زالَ يَعْملُ. |
hala çalışıyor! | Open Subtitles | بل لازال! |
Bunlar hala çalışıyor olsaydı, beni almak zorunda kalmazdın. | Open Subtitles | لن تحصل على أي تسليم إذا بقيت تعمل بهذه الطريقة |