Jago Limanı'nında Cornish halkı için resmi olmayan bir seçim yapıldı. | Open Subtitles | وتوصف ميناء ياغو الانتخابات الفرعية بمثابة استفتاء غير رسمي للشعب كورنيش. |
Bunu defalarca anlaşılır şekilde söyledim: Her sabah uyumaya giderken Amerikan halkı için ne yapabilirim diye düşünüyorum. | TED | وضحت مرارًا وتكرارًا أنني أنام كل صباح وأفكر ماذا يمكن أن أفعل للشعب الأمريكي. |
Bunun Küba halkı için, ayaklanıp Castro'yu yıkacak itici güç olabileceğini düşündüler. | Open Subtitles | وهذا، بحسب إعتقادهم، كان سيمثل دافعًا للشعب الكوبي للإنتفاض والاطاحة بكاسترو |
Kuzey Amerika'nın Kiowa halkı için hikaye aşağı yukarı şu şekildeydi: | Open Subtitles | بالنسبة لشعب الكايوا في شمال أمريكا حصل أمر مماثل لهذا |
Yunanistan halkı için yeterince yakında gelemeyen bir anlaşma. | Open Subtitles | انها صفقة لايمكن أن يأتي في وقت قريب بما فيه الكفاية لشعب اليونان |
Chosun'un halkı için çalışmaya devam edelim. | Open Subtitles | بالوقت المتبقي ستقومين بأمور جيدة لسكان جوسون؟ |
Oğullarının ölümü hakkında yapacağım tek yorum bunun Irak halkı için, Amerikan ordusu için muhteşem bir gün olduğudur. | Open Subtitles | التعليق الوحيد الذي أستطيع قوله حول مقتل الأبناء هو يوم عظيم للشعب العراقي ويوم عظيم للجيش الأمريكي |
Amaç, Amerikan halkı için doğru olanı yapmaktır. | Open Subtitles | إنه حول القيام بما هو صحيح للشعب الأمريكي |
Amerikan halkı için doğru olanı yapmakla alakalı. | Open Subtitles | إنه حول القيام بما هو صحيح للشعب الأمريكي |
Fakat onu şimdi serbest bırakmanız lazım ki Amerikan halkı için çok önemli, bazı işleri yapabilsin. | Open Subtitles | لكنني أريدكم أن تطلقوه الآن لكي يستطيع القيام بعمل مهم للشعب الأمريكي |
Ayrıca Filistin halkı için kalıcı bir anavatan arzu ediyoruz. | Open Subtitles | نَرْغبُ أيضاً لحل يضمن وطناً للشعب الفلسطيني. |
Kayzer hâlâ yaşıyor ve Alman halkı için büyük bir sembolik önem taşıyor. | Open Subtitles | بلا شك القيصر لا يزال حيّاً. كرمز وطني للشعب الألماني. |
Ne yazık ki, bu acı gerçek Biafra halkı için yaşam şekli haline gelmiştir. | Open Subtitles | للأسف , هذا الواقع المؤلم لقد أصبح وسيلة للحياة لشعب بيافرا . |
Bundan sonra Thera halkı için geri dönüşü olmayan bir olaylar döngüsü başladı. | Open Subtitles | أدّت سلسلة الأحداث التي "لا رجعة فيها لشعب "ثيرا |
Five-0, Hawaii halkı için çok şey yaptı. Bu işin devam etmesini istedim. | Open Subtitles | "فايف أو" عملت الكثير لشعب "هاواي"، أردت من ذاك المجهود أن يستمر |
Mon Calamari halkı için arkasında birleşecekleri bir sembol haline dönüşmemeli. | Open Subtitles | لشعب مون كالاماري لان يتجمعوا خلفه |
Unutma! Kore halkı için, bu tarih olabilir. | Open Subtitles | بالنسبة لشعب كوريا قد يعتبر تاريخا |
Chosun halkı için çalışacağına dair verdiğin sözü tutacağın konusunda sana güveniyorum. | Open Subtitles | مهما تفعلين اعتقد انك ستوفين بالوعد الذي قطعته لسكان جوسون |
Görkemi halkı için örnek olması açısından kralın bir göreviydi. | TED | الدفاع: هذه العظمة كانت جزء من أدوار الملك كقدوة لشعبه. |
halkı için kalbine hançer yedi. | Open Subtitles | لقد تلقّى طعنة في قلبه لأجل شعبه. |
Ve Amerikan halkı için çalışmaya dönmem gerekiyor. | TED | وأنا في حاجة للعودة للعمل من أجل الشعب الأامريكي. |
"Ruhumu bu kasabanın halkı için sattım. | Open Subtitles | لقد بعت روحي من أجل سكان البلدة |
İngiltere halkı için... benim ve sizin için... en üst düzeydeki yeteneklerimizden birini yitirmek büyük bir kayıp olur. | Open Subtitles | من أجل شعب إنجلترا مثلى أنا و أنتم أن نفتقد واحد من أفضل رجالنا |