Halkımdan beyaz adama yerini söyleyen olursa ölür. | Open Subtitles | أي واحد من شعبي يخبر رجل أبيض عن مكانه يموت |
Halkımdan aldığınız 20 milyon hakkında konuşmamız gerek. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن الـ20 مليون التي أخذتها من شعبي |
Ayrıca müzenin, Halkımdan çaldığı tarihi eserleri geri getirmesi gerektiğinin söylenmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | أنّ على المُتحف إعادة القطع الأثريّة التي سرقوها من شعبي. لمْ القطع لمْ تكن مسروقة. |
Halkımdan kaç kişi O yüz çevirdiği için öldü? | Open Subtitles | كم من قومى قد ماتوا لأنه لم يستجب لهم |
Halkımdan kaç kişi o yüz çevirdiği için öldü. | Open Subtitles | كم من قومى قد ماتوا لأنه لم يستجب لهم |
Daha önce Halkımdan hiç ayrılmadım. | Open Subtitles | لم يسبق لى أن إنفصلت عن قومى سابقا |
Halkımdan kalanları kurtarma umuduyla konuştum onunla. | Open Subtitles | لقد تبادلت الحديث مع الرجل على امل فقط إنقاذ ما تبقى من شعبي |
Şimdi bana ne diyeceğinizi biliyorum aklımı yitiriyorum, sorumluluk almaktan korkuyorum şarkıcılık kariyerimi Halkımdan daha çok önemsiyorum ama sebebi bunları hiçbiri değil. | Open Subtitles | الآن , أعرف ما ستقوله , أنا كسول وخائف من المسؤولية , أقدم مهنتهي الغنائية قبل شعبي |
Leonardo, yalvarırım! Kitabı alma Halkımdan. | Open Subtitles | ليوناردو , أرجوك , أرجوك لا تأخذ الكتاب بعيداً عن شعبي |
Halkımdan kargalarla birlikte savaşmalarını istediğim gün karnımı deşip içindekileri bana yedirecekleri gündür. | Open Subtitles | اليوم الذي أطلب فيه من شعبي القتال مع الغربان هو اليوم الذي يقطعون فيه أحشائي من بطني ويجعلونني أكلهم .. |
Ben ve Halkımdan birkaç kişi Wraithler tarafından yakalandık. | Open Subtitles | أنا وعدّد من شعبي أسر من الريث. |
O benim Halkımdan biri. | Open Subtitles | إنه واحد من شعبي |
Halkımdan yeteri kadar kişiyi kestin. | Open Subtitles | ذبحت ما يكفي من شعبي. |
Halkımdan tüm geriye kalan bunlar. | Open Subtitles | إنهم كل ما تبقي من شعبي |
Halkımdan saklayacağım bir şeyim yok. | Open Subtitles | -لا شيء أخفيه على شعبي |
Halkımdan dışlanmış biriyim. | Open Subtitles | أنا منبوذه فى وسط قومى |
Halkımdan dışlanmış biriyim. | Open Subtitles | أنا منبوذه فى وسط قومى |
Bunlar Optrikalı değil. Bunlar benim Halkımdan | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا الأوبتريكيين إنهم قومى... |
Halkımdan 300 kişi var. | Open Subtitles | يوجد 300فرد من قومى. |
- Beni Halkımdan koparmayın! | Open Subtitles | - ! لا تأخذنى من قومى |
- Beni Halkımdan koparmayın! | Open Subtitles | - ! لا تأخذنى من قومى |