ويكيبيديا

    "hasarlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الضرر
        
    • الأضرار
        
    • أضرار
        
    • الإصابات
        
    Öyle bir yerde büyük hasarlar verebilirsin dostum. Open Subtitles أنت يمكن أن تعمل بعض الضرر البالغ في مكان ما مثل ذلك.
    Sinirsel hasarlar hemen tedavi edilmezse kalıcı olabilir. Open Subtitles الضرر العصبى من الممكن ان يصبح دائم اذا لم يعالج سريعاً
    Davayı kazanmış olmasına rağmen bütün hasarlar ona kalmıştı. Open Subtitles رغم انها فازت بقضيتها لقد تم تركها ايضاً مع كل الأضرار
    hasarlar sizi borca soktu. Open Subtitles وَضعَتْكم الأضرار التي لحقت بكم خلال هذه الجولة في مأزق حرج
    İnan bana, yan hasarlar umurlarında bile olmayacak. Open Subtitles ثقى بي ، فإنهم ليسوا قلقين من حدوث أى أضرار جانبية
    Aslında drone tatbikatlarında ikincil hasarlar meydana geliyor, ...ama bu ölümlerin pek çoğu ölüm zinciri algoritmasında dikkate alınıyor. Open Subtitles في الواقع هناك أضرار جانبية في مناورات النحل أغلب هذه الوفيات تؤخذ في الحسبان في نظام سلسلة القتل
    Ama kazanın verdiği hasarlar onu kalıcı bitkisel bir hayata soktu. Open Subtitles لكن الإصابات الناجمة عن حادثته قد تركته في حالة غيبوبة دائمة
    Bu kalıcı hasarlar, seni birden bire yeni bir insan yapıyor. Open Subtitles تجربتي هو أن ، تعلمين هذه الإصابات . لا تجعلك شخصاً جديداً فجأة
    Boşalmamın şiddeti, içinde bir takım hasarlar oluşturabilir diye korktum. Open Subtitles كنت خائف من أن القوة الكاملة لقذفي قد تُحدث بعض الضرر الداخلي
    En yüksek hasarlar, en zayıf kemiklerde: Open Subtitles الضرر الأكبر حدث في النقاط الأضعف من العظام
    Ruhun onarılmalı, hasarlar iyileşmeli ve sen işleyiş olarak ateşi seçtin. Open Subtitles وروحك تحتاج لإصلاح الضرر الذي مسها وقد اخترت النار لهذا
    Söylemeli miyim bilmiyorum ama birimlerin aldıkları hasarlar onları ileriki savaşlar için kullanmamızı zorlaştırmaya başlıyor. Open Subtitles هذا قد لا يكون لي أن أقول، ولكن هذا الضرر الشديد سوف تعيق قدرتنا على إدارة العمليات.
    Madem sebep olduğun hasarlar için ızdırap çekmek istiyorsun, Open Subtitles تريد ان تعذب نفسك تعويضا عن الضرر الذي قمت به,
    hasarlar nedeniyle ailelerinize dava açmadığım için kendinizi şanslı kabul etmelisiniz. Open Subtitles اعتبروا أنفسكم محظوظون لأنني لم أقاضي آبائكم على الأضرار
    FTL sürücüsündeki bazı hasarlar yüzünden, ...ki tamir etmeye de zamanımız yok bu da hızımızı azaltmamız anlamına gelir. Open Subtitles وبعض الأضرار التى يستهان بها فى محرك السرعه الفائقه التى ليس لدينا وقت لإصلاحها هذا يعنى أننا سنعمل على تقليل السرعه
    Bununla ciddi hasarlar verebilirsin. Open Subtitles ويمكنكِ أن تفعلي بعض الأضرار الخطيرة بواسطة هذا.
    Hafif hasarlar, toz birikimi, pigment eksiklikleri. Open Subtitles أضرار طفيفة ، تراكم للغبار ، بهت للصبغات
    Onlar varlar, düşünüyorlar tepki veriyorlar koruyucularından yoksunlar ve düzeltilemez hasarlar alıyorlar. Open Subtitles إنهُم موجوديِن، إنهُم يُفكّرون. ولديهُم ردّة فعِل لكونهِم محروميِن ممن يُدافعون عنهُم ولديهُم أضرار لا يُمكن إصلاحها.
    Biraz hasarlar oldu ama icabına baktım. Open Subtitles ‬ كان هُناك أضرار جانبيّة‫. ‬ تم الإعتنَاء بها‫.
    Ölüm öncesi yaralar mesleki hasarlar olarak açıklanabilir. Open Subtitles يمكن تفسير الإصابات التي تسبق الوفاة كعلامات مهنية.
    hasarlar nöbetten dolayı mı? Open Subtitles الإصابات متناسقة مع نوبة الصرع الكبيرة؟
    Kemiklerdeki hasarlar... Open Subtitles الإصابات على العظام أريدُ منكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد