ويكيبيديا

    "hastalıkları ve" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأمراض
        
    • أمراض
        
    • وأمراض
        
    RP: Gerçekten de hassas. Hele ki, insanlarda ortaya çıkan yeni hastalıkları ve insana geçen parazitleri de düşünürsek... TED ريتشارد بريستون: إنها هشة .. وهل تعرف ..أفكر في الأمراض الإنسانية التي تظهر والطفيليات التي تدخل إلى النوع البشري
    İnsan hastalıkları ve diğer önemli bilim elementleri üzerine çalışıyorlar. TED وإنما مهتمة بدراسة الأمراض البشرية والعناصر الأخرى المهمة والمتعلقة في مجال العلم.
    Açıklanamayan ağrıların ateşin ve deride kızarıklığın en olası nedeni enfeksiyon hastalıkları ve parazitlerdir. Open Subtitles الأمراض المعدية و الآفات علي الأرجح سبب الألم الغير مفسر الحمي و الطفح الجلدي
    Bu bilgi doğum sonrası depresyon ve psikoz ile mücadele eden kadın hastalıkları ve doğum uzmanları, aile doktorları ve hastalar ile paylaşılamaz mı? TED أليس من الواجب أن توضع هذه المعلومات في أيدي أطباء أمراض النساء والتوليد وأطباء العائلة والمرضى الذين يعانون من اكتئاب وذهان ما بعد الولادة؟
    Sonuç olarak yüksek enerji yükleri olanların kalp hastalıkları ve astıma yakalanmaları daha muhtemel. TED وكنتيجة لذلك فإن من يعانون من أعباء الطاقة الكبيرة لديهم احتمال أكبر للإصابة بأمراض مثل أمراض القلب والربو.
    Yükse tansiyon; felç, kalp hastalıkları ve çeşitli musibetlere neden olabilir. Open Subtitles الجفاف يقود إلى النوبات وأمراض القلب والوعكات الأخرى
    Fluoroz, anemi, eklem ağrısı, diş hastalıkları ve böbrek yetmezliğine sebep olabilir. Open Subtitles ويمكن أن يسبب التسمم بالفلور، وفقر الدم آلام في المفاصل، وأمراض الأسنان، والفشل الكلوي
    Açıklanamayan ağrıların ateşin ve deride kızarıklığın en olası nedeni enfeksiyon hastalıkları ve parazitlerdir. Open Subtitles الأمراض المعدية و الآفات علي الأرجح سبب الألم الغير مفسر الحمي و الطفح الجلدي
    Neden oldukları hastalıkları ve nasıl kurtulanacağını biliyorduk. Open Subtitles فعرفنا عن الأمراض التي تسببها وكيف تتطور.
    Kalp hastalıkları ve insülin direnci gibi bir takım kronik hastalıkların gelişmesi riskini arttırabilen sitonkinler olarak adlandırılan bağışıklık sistemi kimyasallarını ve hormonları bilfiil salgılayan bir organdır. TED بل يعتبر عضواً يقوم بإفراز الهرمونات بشكل فعّال، بالإضافة لمواد كيميائية خاصة بالجهاز المناعي تدعى السيتوكينات، و التي قد تزيد من خطر إصابتك ببعض الأمراض المزمنة، كمرض القلب و مقاومة الإنسولين.
    hastalıkları ve doğumu yönetiyorlardı mucizeler yaratıyor, gök yüzünde uçuyorlardı. Open Subtitles .لقد قهروا الأمراض
    (Kahkaha) Şimdi bunun gibi bir cihaz düşünün, nefesinizdeki alkol miktarını ölçmekle kalmayıp bunun yanı sıra sizlere gösterdiğim hastalıkları ve hatta daha fazlasını tespit ediyor. TED (ضحك) والآن، دعونا نتخيل جهازا مثل هذا الذي لا يقيس فقط نسبة الكحول في تنفسنا بل يقوم بالكشف عن الأمراض التي قمت بعرضها سابقا والعديد من الأمراض الأخرى
    Korkunç hastalıkları ve suç tahrikçileriyiz. Open Subtitles ننقل معنا أمراض مروّعة ونتحرك بإندفاع إجرامي
    Prensipleri ve kuralları biliyoruz. Eğer onların işleyişini bu tarz ilkel canlılarda anlayabilirsek, umut ediyoruz ki bu bilgilerimiz diğer insan hastalıkları ve insan davranışlarını anlamamıza da yardımcı olacaktır. TED نحن على علم بالمبادئ و القوانين واذا استطعنا ان نفهمها في هذه الكائنات البدائية الامل هو ان نطبقها أمراض الإنسان الأخرى وكذلك التصرفات البشرية
    Ve sanırım benim matematiğimin, oldukça şaşırtıcı bir şekilde, akciğer hastalıkları ve de böbrek hastalıklarıyla, herhangi bir geometrisi olmayan bütün bu dallanma sistemleriyle, ilgili araştırma yapan cerrahlara büyük bir yardımı dokundu. TED وأعتقد ما قدّمته من رياضيّات، ومن المدهش، قدّم عونا كبيرا للجراحين الذين يقومون بدراسة أمراض الرئة وأمراض الكلى أيضا ، وجميع تلك النظم ذات الفروع، التي لم يكن يشملها علم الهندسة.
    Bebeklerin yaşlılığı, hastalıkları ve yaraları iyileştirebilecek en iyi besin olduğunu zannediyordu. Open Subtitles أنهم يصلحون كنوع من الغذاء... لمعالجة الإصابة من أمراض الشيخوخة والهِرَم
    Atların hastalıkları ve Joyce Cary romanları. Open Subtitles وأمراض الخيول ... روايات جويس كارى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد