Bu gece çok eğlenceli geçti fakat daha da önemlisi yılın bu zamanında verici olmanın önemini hatırlarız. | Open Subtitles | ولكن على محمل جديّ أكثر ، فهذه الفترة من السنة التي نتذكر بها أهمية العطاء |
Kadınların erkeklere ihtiyaçları olduğunu hatırlarız ama bizim onlara daha fazla ihtiyacımız olduğunu unuturuz. | Open Subtitles | نحن نتذكر بأن النساء بحاجة الى الرجال ولكننا ننسى بأننا أكثر حاجة لهنّ |
Charlie, bazen seçici şekilde hatırlarız. | Open Subtitles | تشارلي,وفي بعض الأحيان نحن نتذكر بشكل انتقائي |
Yalan söyleme! Her şeyi hatırlarız. | Open Subtitles | لا تقم بالكذب عليّ, نحن نتذكّر كل شيء |
Eski günleri hatırlarız. | Open Subtitles | نتذكّر الأيام الخوالي. |
Bazen insanlar öldüğünde kötü olan her şeyi unutup yalnızca güzel şeyleri hatırlarız. | Open Subtitles | ببعض الأحيان، عندما يتوفى أناس ما، ننسى كل الأمور السيئة بشأنهم، ولا نتذكر سوى الأمور الجيدة. |
Yürümeyi, konuşmayı, tüm temel ihtiyaçları hatırlarız ancak yaşamlarımızla ilgili hiçbir detayı hatırlayamayız. | Open Subtitles | نحن نتذكر كيف نسير وكيف نتكلم، جميع هذه الأوليات ولكن لا نذكر تفاصيل حياتنا |
Yürümeyi, konuşmayı, tüm temel ihtiyaçları hatırlarız ancak yaşamlarımızla ilgili hiçbir detayı hatırlayamayız. | Open Subtitles | نحن نتذكر كيف نسير وكيف نتكلم، جميع هذه الأوليات ولكن لا نذكر تفاصيل حياتنا |
Aklımızdan tamamen çıkan birisini nasıl hatırlarız? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نتذكر شخص إذا تم محوه من ذاكرتنا تماماً ؟ |
Martin Luther King şöyle demiş: "İşin sonunda, düşmanlarımızın sözlerini değil, dostlarımızın sessizliğini hatırlarız." | TED | مارتن لوثر كنج قال، "في النهاية لن نتذكر كلمات عدونا بل صمت أصدقائنا" |
Saatlerce onun gülümsemesini, bizi nasıl harika hissettirdiğini, dağların üstüne çıkıp yıldızların altında nasıl birlikte olduğumuzu hatırlarız. | TED | نقضي ساعات نتذكر ابتساماتهم، وكيف جعلوننا نشعرُ بأننا رائعون، وذلك الوقت الذي صعدنا فيه إلى الجبال ومارسنا الحب تحت النجوم. |
Onu sevecenliğiyle hatırlarız... cömertliğiyle, ve candan neşesiyle. | Open Subtitles | نتذكر لطفه, كرمه, روحه المرحة. |
Bence hepimiz evimizin nerede olduğunu hatırlarız. | Open Subtitles | أظن أننا كلنا نتذكر أين كان منزلنا |
Şu anda kocamızdan nefret ediyorsak düğünümüzü de kötü hatırlarız ya da "O zaten hiçbir zaman benim için doğru insan değildi" deriz. | Open Subtitles | إن كنّا نكره شريكنا اليوم نتذكر حفل الزفاف على أنه أقل بهجة ممّا كان "أو نقول "لم يكن المناسب لي بكل الأحوال |
Yıldabirkere şükretmemiz gerektiğini hatırlarız. | Open Subtitles | .. كلّ عام نتذكر أن نتوقف لنقدّر نِعمنا |
En sonunda, düşmanlarımızın sözlerini değil, dostlarımızın suskunluğunu hatırlarız. | Open Subtitles | بالنهاية لن نتذكر شيء فقط كلمات العدو "الصمت هو صديقنا " |
Kapıya ilerlediğimde beni sıcak bir karşılamayla bekleyen bir öğretmen vardı. Beni sınıfa götürüp eşyalarımızı koyduğumuz küçük dolabı gösterdi. Hepimiz o dolapları hatırlarız, değil mi? | TED | واتجهت نحو الباب، وهناك كانت تقف المعلمة ترحب بي ترحيبًا حارًا، واصطحبتني إلى الفصل، وأرتني خزانتي المكعبة الصغيرة -- نتذكر كلنا تلك الخزانات، أليس كذلك ؟ ونضع فيها أغراضنا. |
Hepsini çok iyi hatırlarız. Pekala. | Open Subtitles | نتذكّر كلّ واحد كثيرا. |
Noel Baba'nın, Noel Şarkıcı'sını yumrukladığını hatırlarız. | Open Subtitles | نتذكّر السنة التي أخطأ بها (سانتا) بالإنشاد |
Hatta diyorum ki, arkadaşlığımızın bir resmini çekinelim hem böylece bu anı ömür boyu hatırlarız. | Open Subtitles | في الحقيقة, أتعلم, لنلتقط صورة لصداقتنا... لكي نتذكّر هذه اللحظة ما حيينا... . |
Bu yüzden size kapılarımızı açar çiçekler yollar ve isimlerinizi hatırlarız. | Open Subtitles | ..لذلك نقوم بفتح الابواب لكن ..ونرسل اليكن الزهور ونتذكر اسمائكن |