Her kimseler, iki polisi vurdular ve genç bir kızı havaya uçurdular. | Open Subtitles | أيّا كانوا فقد قتلوا إثنين من رجال الشرطة بالرصاص و فجروا فتاة مراهقة |
Az önce ön kapıyı havaya uçurdular. Birden çok düşman. | Open Subtitles | لقد فجروا البوابة الأمامية للتو هُجوم مُتعدد |
Paris'teki dairemi havaya uçurdular. Her şey gitti. Benden kimseye bahsettin mi? | Open Subtitles | لقد فجروا شقتي في باريس سيارتي انفجرت |
Naziler, işledikleri suçun kanıtlarını ortadan kaldırmak için ölüm operasyonlarının merkezi olan bu koca evi havaya uçurdular. | Open Subtitles | النازيون نسفوا منزلاً كبيراً والذى أصبح مركز مركز عمليات القتل لكي يخفوا دليل جريمتهم |
Kubbeyi havaya uçurdular. Aurora ile bağlantı kurmalıyız. | Open Subtitles | لقد نسفوا القبة وخرجوا - " علينا الإتصال مع " آرورا - |
Neden süt kamyonunu havaya uçurdular? | Open Subtitles | لماذا فجّروا شاحنةِ الحليبِ؟ |
Doğal olarak, bir barakayı havaya uçurdular, madem öyle, İşin özü, Arroyo'ya gider, bütün testlerinizi orada yaparsınız. | TED | و طبعا قاموا بتفجير أحد الأكشاك في المعهد و طُلب منهن عندها بأن يذهبوا إلى الوادي ليقوموا بتجاربهم هناك |
Kuyuyu havaya uçurdular! Burada gidelim! | Open Subtitles | لقد فجروا البئر هيا فلنتبعد من هنا |
Beynini havaya uçurdular. | Open Subtitles | ، لقد فجروا دماغها |
Arabamı havaya uçurdular. | Open Subtitles | لقد فجروا سيارتي |
Arabamı havaya uçurdular. Damon'u öldürdüler. | Open Subtitles | لقد فجروا سيارتي قتلوا ديمون |
Serseri herifler aracımı havaya uçurdular. | Open Subtitles | الكلاب الفجرة فجروا سيارتي. |
Her yeri havaya uçurdular. | Open Subtitles | لقد فجروا المكان بكامله |
Ağır su tesisini havaya uçurdular. | Open Subtitles | لقد فجروا معمل المياه الثقيلة |
Kemeri havaya uçurdular. | Open Subtitles | لقد فجروا القوس |
Connor beni onu engellemem için gönderdi ve her yeri havaya uçurdular. | Open Subtitles | أرسلني (كونور) لإيقافه ثم نسفوا المكان برمته |
Onu kaçırmak için adliyeyi havaya uçurdular. | Open Subtitles | لقد نسفوا المحكمة لتهريبه |
Neden süt kamyonunu havaya uçurdular? | Open Subtitles | لماذا فجّروا شاحنةِ الحليبِ؟ |
Fabrikayı havaya uçurdular, 30 adamlarını öldürdüler. | Open Subtitles | لقد قاموا بتفجير مصنعك و قتلوا 30 شخصاً من موظفيك |
O o...pu çocukları 79'da benim Nikita'mı havaya uçurdular. | Open Subtitles | هؤلاء الحقيرون "قاموا بتفجير "نيكيتا" سنة "79 |