"havaya uçurdular" - Translation from Turkish to Arabic

    • فجروا
        
    • نسفوا
        
    • فجّروا
        
    • قاموا بتفجير
        
    Her kimseler, iki polisi vurdular ve genç bir kızı havaya uçurdular. Open Subtitles أيّا كانوا فقد قتلوا إثنين من رجال الشرطة بالرصاص و فجروا فتاة مراهقة
    Az önce ön kapıyı havaya uçurdular. Birden çok düşman. Open Subtitles لقد فجروا البوابة الأمامية للتو هُجوم مُتعدد
    Paris'teki dairemi havaya uçurdular. Her şey gitti. Benden kimseye bahsettin mi? Open Subtitles لقد فجروا شقتي في باريس سيارتي انفجرت
    Naziler, işledikleri suçun kanıtlarını ortadan kaldırmak için ölüm operasyonlarının merkezi olan bu koca evi havaya uçurdular. Open Subtitles النازيون نسفوا منزلاً كبيراً والذى أصبح مركز مركز عمليات القتل لكي يخفوا دليل جريمتهم
    Kubbeyi havaya uçurdular. Aurora ile bağlantı kurmalıyız. Open Subtitles لقد نسفوا القبة وخرجوا - " علينا الإتصال مع " آرورا -
    Neden süt kamyonunu havaya uçurdular? Open Subtitles لماذا فجّروا شاحنةِ الحليبِ؟
    Doğal olarak, bir barakayı havaya uçurdular, madem öyle, İşin özü, Arroyo'ya gider, bütün testlerinizi orada yaparsınız. TED و طبعا قاموا بتفجير أحد الأكشاك في المعهد و طُلب منهن عندها بأن يذهبوا إلى الوادي ليقوموا بتجاربهم هناك
    Kuyuyu havaya uçurdular! Burada gidelim! Open Subtitles لقد فجروا البئر هيا فلنتبعد من هنا
    Beynini havaya uçurdular. Open Subtitles ، لقد فجروا دماغها
    Arabamı havaya uçurdular. Open Subtitles لقد فجروا سيارتي
    Arabamı havaya uçurdular. Damon'u öldürdüler. Open Subtitles لقد فجروا سيارتي قتلوا ديمون
    Serseri herifler aracımı havaya uçurdular. Open Subtitles الكلاب الفجرة فجروا سيارتي.
    Her yeri havaya uçurdular. Open Subtitles لقد فجروا المكان بكامله
    Ağır su tesisini havaya uçurdular. Open Subtitles لقد فجروا معمل المياه الثقيلة
    Kemeri havaya uçurdular. Open Subtitles لقد فجروا القوس
    Connor beni onu engellemem için gönderdi ve her yeri havaya uçurdular. Open Subtitles أرسلني (كونور) لإيقافه ثم نسفوا المكان برمته
    Onu kaçırmak için adliyeyi havaya uçurdular. Open Subtitles لقد نسفوا المحكمة لتهريبه
    Neden süt kamyonunu havaya uçurdular? Open Subtitles لماذا فجّروا شاحنةِ الحليبِ؟
    Fabrikayı havaya uçurdular, 30 adamlarını öldürdüler. Open Subtitles لقد قاموا بتفجير مصنعك و قتلوا 30 شخصاً من موظفيك
    O o...pu çocukları 79'da benim Nikita'mı havaya uçurdular. Open Subtitles هؤلاء الحقيرون "قاموا بتفجير "نيكيتا" سنة "79

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more