ويكيبيديا

    "hayal edebiliyor musunuz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل يمكنك أن تتخيل
        
    • أيمكنكم تخيل
        
    • هل يمكنكِ تخيل
        
    • يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ
        
    • هل تستطيع تخيل
        
    • أتتخيلين كيف
        
    • هل بإمكانك تخيل
        
    • هل بإمكانكم تخيل
        
    • هل يمكنكم تخيل
        
    Ağaca bir maymundan daha hızlı tımanan birini hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل إنسان يتسلق الأشجار أسرع من القرود ؟
    Ayrıca ilk seferini hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles أيضا أيمكنكم تخيل المرة الأولى؟
    Tanrı aşkına, ailemi hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles للأجل اللهِ، هل يمكنكِ تخيل موقف والديّ؟
    Michelle'i siyah mezuniyet cüppesi içinde göreceğimiz günü hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ اليومَ الذي نَرى ميشيل في تخرجها
    Bunu sahiden yapma ihtimali olan bir kadını hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles انا اعرف , تقبيل كلب ؟ هل تستطيع تخيل امرأة تفعل هذا ؟
    Bu olay dünyanın kendisine olan bakışını kökten değiştirebilir. Kamuoyu bunu öğrendiğinde, verilecek tepkiyi hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles هذا ربّما يغير طريقة نظر العالم إلى نفسه تماماً، أتتخيلين كيف ستكون ردة فعل الناس حيال ذلك؟
    Tütünden iyi bir şey çıkabileceğini hayal edebiliyor musunuz? TED هل بإمكانك تخيل أمر جيد يأتي من نبتة التبغ؟
    Bu şekilde işleyen bir dünya hayal edebiliyor musunuz? Zamanınızı iyi bir şekilde geçirmenize yardımcı olan bir dünya? TED لكن هل بإمكانكم تخيل عالم كامل يعمل بتلك الطريقة، يساعدكم في قضاء أوقاتكم بشكل أمثَل؟
    84 milyon arasında kaç tane yeni girişimci olacağını hayal edebiliyor musunuz? TED هل يمكنكم تخيل كم سيكون عدد الرياديين الجدد بين هؤلاء ال 84 مليون شخص؟
    Ne kötü Zavallı Bayan Crane'ı hapishane hücresine ...tıkılmış olarak hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles يا لها من أمر مريع.هل يمكنك أن تتخيل المسكينه السيده كرين محبوسه في السجن؟
    Spock'un Babasını o küçük odada keskin kulakları ve endamlı kıçının bir kopyasıyla hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل والد سبوك في غرفة صغيرة مع عدد من الآذان المستدقة و الأرداف الرشيقة
    Tanrım, o gemilerden birinde olduğunuzu hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل نفسك على إحدى تلك السفن؟
    A'sız hayat nasıl olur hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles أيمكنكم تخيل كيف ستكون الحياة بدون (آي)؟
    Bizi bu odada aynen şimdi olduğu gibi görseler ne söylerler hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنكِ تخيل ما الذي سيقولونه إذا شاهدونا فقط في هذه الغرف في هذا الوضع الأن؟
    hayal edebiliyor musunuz -- ki bu gerçek -- internete girip o yedek parçayı üretimden kaldırılmış o ürünün geometrilerinin olduğu bir veritabanından bulduğunuzu ve bu bilgiyi, veriyi, indirip talep üzerine, kullanıma hazır bir şekilde bu ürünü evinizde üretebildiğinizi? TED هل تستطيع تخيل دخول الويب -- هذه حقيقة و ايجاد قطعة الغيار من قاعدة بيانات هندسية من المنتج الموقوف و تحميل تلك المعلومات, تلك البيانات وتصنيع ذلك المنتج في منزلك جاهز للاستخدام, تحت طلبك؟
    Buraya nereden geldi? Bu olay dünyanın kendisine olan bakışını kökten değiştirebilir. Kamuoyu bunu öğrendiğinde, verilecek tepkiyi hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles هذا ربّما يغير طريقة نظر العالم إلى نفسه تماماً، أتتخيلين كيف ستكون ردة فعل الناس حيال ذلك؟
    Bu 1.57'lik kadını hayal edebiliyor musunuz? Bizi öldürmek isteyen silahlı adamların karşına dikilmiş halde? TED هل بإمكانك تخيل هذه المرأة التي طولها 157 سم، وهي تواجه الرجال الذين معهم أسلحة ويريدون قتلنا؟
    Ülkemizin genç siyahileri kucakladığını, geleceğin parçası olarak görüldüklerini, bu şeffaflığın verildiğini, sevdiğimiz insanlara bu lütfu vermeyi hayal edebiliyor musunuz? TED هل بإمكانكم تخيل دولتنا تحتضن الشباب السود وتراهم كجزء من مستقبلنا وتعطيهم ذلك النوع من الانفتاح، ذلك النوع من الحنان الذي نعطيه لأحبابنا؟
    O zamandan beri kaç suçlu buraya ayak bastı hayal edebiliyor musunuz? Open Subtitles هل يمكنكم تخيل عدد المجرمين الذين حبسوا هنا منذ البداية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد