Bacağıma bıçağı yiyerek, sadece küçük bir kızın doktor olma hayaline yardım etmekle kalmayıp, | Open Subtitles | من جراء اصابتي بذلك السكين في ساقي لم أساعد فقط فتاة صغيرة في حلمها بان تكون طبيبة |
Ve sonra, neredeyse bir ömür sürmüş gibi görünen dileklerinin ardından genç kız sonunda en içten hayaline kavuşmuştu. | Open Subtitles | و بعدئذٍ , أخيراً , بعد ما بدا أنها تقريباً حياة كاملة من التوق الفتاة الشابة , أخيراً , حصلت على حلمها الأكثر أهمية |
Ve annem de bir araştırmacı olma hayaline geri dönmeye karar verdi. | Open Subtitles | وقررت والدتي أن تعود الى حلمها في كونها باحثه |
Her şeyi kontrol edebileceğin hayaline dönmek istiyorsun, hiç kimsenin kontrol edemediği ölümü bile. | Open Subtitles | تريد العودة إلى ذلك الوهم الذي تعتقد أنك تسيطر فيه على أي شيء حتى الموت، التي لا أحد يسيطر عليها |
Hala bizi durdurabileceğinin hayaline sığınıyorsun. | Open Subtitles | كنت لا تزال تؤوي الوهم التي يمكنك إيقاف لنا. |
Benim tek hayalimi, sizin 13'ünüzün hayaline ulaşma ihtimali ile takas ediyorum. | Open Subtitles | أنا أبادل حلمي من أجل أن فرصة ان كل الـ13 منكم يجد حلمه |
"Bu testin üstesinden geldiğimde ben de ona hayaline ulaşmasında yardımcı olacağım." | Open Subtitles | وعندما ينتهي هذا الاختبار ساساعده لتحقيق حلمه |
Şimdi, herkesten önce Shelby'yi bul yoksa kuzeninin yerine geçme hayaline veda edersin. | Open Subtitles | إبحث عنه قبل أن يجده غيرك أو ستودع أحلامك في إستبدال إبن عمك |
Kitabını yayınlama hayaline ulaşmak için | Open Subtitles | لتحقق حلمها في نشر كتابها. |
Benim gibi biriyle olabileceğin hayaline kapılmıyorum zaten. | Open Subtitles | ليس لدي الوهم أنك ستعجبين بشخص مثلي |
İyi hayaline kavuş o zaman, Nede olsa adamın hayali bu.. | Open Subtitles | حسناً حصلت عليها رجل يعيش حلمه |
John lnvergordon, son kuruşunu da müthiş hayaline harcayarak, | Open Subtitles | و (جون إنفيرغوردن)، أنفق آخر قرش ،عنده على حلمه العظيم |
Sen de öldügünde bayraklarin yariya çekilmesi hayaline veda edersin. | Open Subtitles | وبعدها يمكنك توديع أحلامك في رفع علم الحرية بنصف صاري وأنت ميت. |