ويكيبيديا

    "hayatımı kurtaran" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنقذ حياتي
        
    • أنقذت حياتي
        
    • انقذ حياتي
        
    • التى انقذت حياتى
        
    • أستمرو بأحتقار بعضهم
        
    • انقذت حياتي
        
    • بعضهم الآخر
        
    Diğerleri hayatımı kurtaran bu adam hakkında hoşnut ve ilgisizdi Open Subtitles الآخرون كانوا لطيفون مع الرجل الذي أنقذ حياتي
    hayatımı kurtaran kişiyi öldürmemi istiyorsun. Open Subtitles أنت تطلب أن أ قتل الرجل الذي أنقذ حياتي ؟
    Balıktayken gemi alabora olduğunda hayatımı kurtaran o muydu? Open Subtitles أهو الذي أنقذ حياتي خلال رحلة الصيد عندما انقلب القارب؟
    Kahretsin. hayatımı kurtaran o tren kazasında Billy Hitchcock ölmüştü. Open Subtitles اللعنة, صافرة القطار هي التي أنقذت حياتي لولاها لذهبت الجحيم
    Beni o kadar derinden öptü ki hayatımı kurtaran o öpücük oldu. Open Subtitles .. لأنها قبلتني بقوة .. و شغف .. تلك القبلة أنقذت حياتي
    hayatımı kurtaran kişiyi öldürmemi istiyorsunuz. Open Subtitles انت تطلب مني ان اقتل الرجل الذي انقذ حياتي
    Eskiden olduğun adam olmanı istiyorum hayatımı kurtaran adam, mahveden değil. Open Subtitles أريدك أن تعود لسابق عهدك الرجل الذي أنقذ حياتي وليس الرجل الذي دمّرها
    Seçim kampanyası sırasında hayatımı kurtaran NSS ajanı değil mi? Open Subtitles أليس هو عميل منظمة الأمن القومي الذي أنقذ حياتي خلال حملتي الرئاسية؟
    Ayrılmadan önce hayatımı kurtaran genç adama teşekkür etmek isterim. Open Subtitles قبل أن أذهب أريد شكر الشاب الذي أنقذ حياتي
    Hanımefendiler ve beyefendiler işte, hayatımı kurtaran Şikago polisi. Open Subtitles ويا سادة وسيدات، ها هو الشرطيّ الذي أنقذ حياتي
    Karıma bugün olanları anlatınca... hayatımı kurtaran adamın ismini öğrenmek isteyecektir. Open Subtitles عندما أقول لزوجتي ماذا حدث لي اليوم ، ستريد أن تعرف اسم الرجل الذي أنقذ حياتي.
    Kanka, uçak yere çakılırken hayatımı kurtaran eleman bu işte. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أنقذ حياتي عندما سقطت الطائرة
    Dün gece hayatımı kurtaran şeyin koruyucu melekliğimi üstlenmiş bir kurt olduğundan adım gibi eminim. Open Subtitles واتّضح ليلة أمس أنّ ثمّة ملاك حارس من الذئاب أنقذ حياتي
    Vietnam'da hayatımı kurtaran adam siyahtı ikinci karım da siyahtı. Open Subtitles الرجل الذي أنقذ حياتي في فييتنام كان أسود البشرة و زوجتي الثانية كانت كذلك أيضا
    hayatımı kurtaran ve bu şeyi takan sen misin? Open Subtitles اذن , أنت الشخص الذي أنقذ حياتي , ضَع هذا؟
    daha sonra bu ameiyatı oldum ve aslında bugün beni ben yapan ve hayatımı kurtaran bu teknik oldu. TED ثم أتت هذه الجراحة وهي ما جعلتني ما أنا عليه اليوم ولقد أنقذت حياتي.
    hayatımı kurtaran bu kuruluşa borcumu ödemek istiyordum. TED بالمقابل لأرد المعروف للمنظمة التي أنقذت حياتي
    Düşünün, çünkü ben çok düşündüm; hayatımı kurtaran sapma açısını düşünün. TED تخيلوا، فقط فكروا في الأمر، لأنني بالتأكيد فكرت، فكروا في زاوية الانحراف التي أنقذت حياتي.
    - hayatımı kurtaran adam bu mu? Open Subtitles هل هذا الرجل الذي انقذ حياتي ؟
    Ve işte hayatımı kurtaran tatlı sevgilim. Open Subtitles حسنا , ها هى الحبوبه الصغيره التى انقذت حياتى
    Ben ırkımı ve hayatımı kurtaran kızı canım pahasına korumaya çalışırken... Open Subtitles لكن البشريين والأتريين أستمرو بأحتقار بعضهم الأخر بينما أنا أحارب لحماية بني جنسي والفتاة
    Çünkü Varış Günü, hayatımı kurtaran bir kızla tanıştım. Open Subtitles لان في يوم الوصول انا قابلت فتاة بشرية انقذت حياتي
    Ben ırkımı ve hayatımı kurtaran kızı canım pahasına korumaya çalışırken... Open Subtitles لكن البشر والأتريين أستمرو بـــأحتقار بعضهم الآخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد