Diğerleri hayatımı kurtaran bu adam hakkında hoşnut ve ilgisizdi | Open Subtitles | الآخرون كانوا لطيفون مع الرجل الذي أنقذ حياتي |
hayatımı kurtaran kişiyi öldürmemi istiyorsun. | Open Subtitles | أنت تطلب أن أ قتل الرجل الذي أنقذ حياتي ؟ |
Balıktayken gemi alabora olduğunda hayatımı kurtaran o muydu? | Open Subtitles | أهو الذي أنقذ حياتي خلال رحلة الصيد عندما انقلب القارب؟ |
Kahretsin. hayatımı kurtaran o tren kazasında Billy Hitchcock ölmüştü. | Open Subtitles | اللعنة, صافرة القطار هي التي أنقذت حياتي لولاها لذهبت الجحيم |
Beni o kadar derinden öptü ki hayatımı kurtaran o öpücük oldu. | Open Subtitles | .. لأنها قبلتني بقوة .. و شغف .. تلك القبلة أنقذت حياتي |
hayatımı kurtaran kişiyi öldürmemi istiyorsunuz. | Open Subtitles | انت تطلب مني ان اقتل الرجل الذي انقذ حياتي |
Eskiden olduğun adam olmanı istiyorum hayatımı kurtaran adam, mahveden değil. | Open Subtitles | أريدك أن تعود لسابق عهدك الرجل الذي أنقذ حياتي وليس الرجل الذي دمّرها |
Seçim kampanyası sırasında hayatımı kurtaran NSS ajanı değil mi? | Open Subtitles | أليس هو عميل منظمة الأمن القومي الذي أنقذ حياتي خلال حملتي الرئاسية؟ |
Ayrılmadan önce hayatımı kurtaran genç adama teşekkür etmek isterim. | Open Subtitles | قبل أن أذهب أريد شكر الشاب الذي أنقذ حياتي |
Hanımefendiler ve beyefendiler işte, hayatımı kurtaran Şikago polisi. | Open Subtitles | ويا سادة وسيدات، ها هو الشرطيّ الذي أنقذ حياتي |
Karıma bugün olanları anlatınca... hayatımı kurtaran adamın ismini öğrenmek isteyecektir. | Open Subtitles | عندما أقول لزوجتي ماذا حدث لي اليوم ، ستريد أن تعرف اسم الرجل الذي أنقذ حياتي. |
Kanka, uçak yere çakılırken hayatımı kurtaran eleman bu işte. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي أنقذ حياتي عندما سقطت الطائرة |
Dün gece hayatımı kurtaran şeyin koruyucu melekliğimi üstlenmiş bir kurt olduğundan adım gibi eminim. | Open Subtitles | واتّضح ليلة أمس أنّ ثمّة ملاك حارس من الذئاب أنقذ حياتي |
Vietnam'da hayatımı kurtaran adam siyahtı ikinci karım da siyahtı. | Open Subtitles | الرجل الذي أنقذ حياتي في فييتنام كان أسود البشرة و زوجتي الثانية كانت كذلك أيضا |
hayatımı kurtaran ve bu şeyi takan sen misin? | Open Subtitles | اذن , أنت الشخص الذي أنقذ حياتي , ضَع هذا؟ |
daha sonra bu ameiyatı oldum ve aslında bugün beni ben yapan ve hayatımı kurtaran bu teknik oldu. | TED | ثم أتت هذه الجراحة وهي ما جعلتني ما أنا عليه اليوم ولقد أنقذت حياتي. |
hayatımı kurtaran bu kuruluşa borcumu ödemek istiyordum. | TED | بالمقابل لأرد المعروف للمنظمة التي أنقذت حياتي |
Düşünün, çünkü ben çok düşündüm; hayatımı kurtaran sapma açısını düşünün. | TED | تخيلوا، فقط فكروا في الأمر، لأنني بالتأكيد فكرت، فكروا في زاوية الانحراف التي أنقذت حياتي. |
- hayatımı kurtaran adam bu mu? | Open Subtitles | هل هذا الرجل الذي انقذ حياتي ؟ |
Ve işte hayatımı kurtaran tatlı sevgilim. | Open Subtitles | حسنا , ها هى الحبوبه الصغيره التى انقذت حياتى |
Ben ırkımı ve hayatımı kurtaran kızı canım pahasına korumaya çalışırken... | Open Subtitles | لكن البشريين والأتريين أستمرو بأحتقار بعضهم الأخر بينما أنا أحارب لحماية بني جنسي والفتاة |
Çünkü Varış Günü, hayatımı kurtaran bir kızla tanıştım. | Open Subtitles | لان في يوم الوصول انا قابلت فتاة بشرية انقذت حياتي |
Ben ırkımı ve hayatımı kurtaran kızı canım pahasına korumaya çalışırken... | Open Subtitles | لكن البشر والأتريين أستمرو بـــأحتقار بعضهم الآخر |