ويكيبيديا

    "hayatınızın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حياتك
        
    • حياتكم
        
    • حياتكما
        
    • بحياتكم
        
    • حياتكِ
        
    • لحياتك
        
    • لحياتكم
        
    • عمركم
        
    • حيواتكم
        
    • وحياتك
        
    Yaşlı Adam: Bunun hayatınızın sıradan bir günü olduğunu mu düşünüyorsunuz? TED رجل مسن : تعتقد أنه مجرد يوم آخر في حياتك ؟
    hayatınızın bu pakete bağlı olduğunu hayal edin, Afrika'da bir yerde ya da New York'ta, Sandy kasırgasından sonra. TED تخيل إن كانت حياتك تعتمد على هذه الرزمة، في مكان ما في أفريقيا أو في نيويورك، بعد إعصار ساندي.
    Öğrenme sürecinde bir plan geliştirirseniz o ekstra zamana ihtiyacınız olmaz çünkü bunlar günlük hayatınızın bir parçası olur. TED لو وضعت خطة لعملية التعلم، لن تحتاج إلى إيجاد المزيد من الوقت، لأن ذلك سيصبح جزءًا من حياتك اليومية.
    Günün her saati, hayatınızın her günü, ölüm döşeğine girene kadar. -ki bu normalde olacağından 10 yıl daha sonra olacak- TED كل ساعة من اليوم، وكل يوم في حياتكم وصولا الى فراش الموت الخاص بكم والذي سيكون بعد عشر سنوات من المتوقع
    Eğer boruyu tamamlayamazsanız hayatınızın altı ayını boşa harcamış olursunuz. Open Subtitles و إذا لم تكملوها فقد اضعتم ستة شهور من حياتكم
    hayatınızın önemli ölçüde tehlike altında olduğuna inandığımı belirtmek isterim. Open Subtitles يجب أن أقنعك بأننى أعتقد أن حياتك فى خطر كبير
    El yazınıza güvenmeyi öğrenmelisiniz. Bu hayatınızın önemli bir kısmı haline geliyor. Open Subtitles يجب أن تتعلم أن تثق بخط يدك سيصبح جزءاً هاماً من حياتك
    Kısacası, bu zaman dilimi boyunca Tanrı'yı hayatınızın merkezine alıyorsunuz. Open Subtitles أنت بالفعل تجعل الله فى مركز حياتك خلال تلك الفترة
    Hayır, beş saati sizin sanat koleksiyonunuzu pahalı arabalara olan ilginizi hayatınızın en travmatik anları hariç her şeyi tartışmaya harcadık. Open Subtitles لا قضينا 5 ساعات في مناقشة مجموعتك الفنية و إعجابك بالسيارات الغالية و كل شئ ما عدا اللحظات المؤلمة في حياتك
    Sizin hayatınızın, benim için Shaw'unkinden daha değerli olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تتخيل أي شخص في حياتك أثمن لدي من شاو ؟
    Ama hayatınızın en büyük kararıyla yüzleşip bir yere varamamak kadar kötüsü yoktur. Open Subtitles لكن لا شيء أسوأ من مواجهة أهم قرار في حياتك بلا الوصول لنتيجة
    Ve bunu söylemediğiniz sürece hayatınızın geri kalanında huzur bulamayacaksınız. Open Subtitles ،وأعتقد أنه ما لم تذكر ذلك فستنتابك الوساوس لبقية حياتك
    Böylece hayatınızın en büyük gününe siz de ortak olabilirsiniz. Open Subtitles لذا بأمكانك ان تشارك في ذلك اهم يوم في حياتك
    hayatınızın tehlikede olduğunu düşünüyoruz. Buraya polis koruması ister misiniz diye sormaya geldim. Open Subtitles ولدينا سبب للإعتقاد أنّ حياتك في خطر، وإنّي هُنا لأعرض عليك حماية الشُرطة.
    hayatınızın bir salisede değişebileceğini söylerler. TED قيل قديماً أن حياتك قد تتغير في جزء من الثانية
    Yoksa hayatınızın kalan kısmını Blair gibi puştlarca tecavüze uğrayarak mı geçirmek? Open Subtitles لكن إن أردتم تبديد حياتكم ' ' فعليكم بالاستئساد والاغتصاب مثل بلير
    Siz çocuklar bugün kazandığınız ikramiyelerle kendinize ait adanız olacak ve hayatınızın geri kalanında margarita içerek sarhoş olacaksınız. Open Subtitles مع المكافأة التي حصلتم عليها اليوم أيها الأطفال ستكونون على جزيرتكم الخاصة ثملين من المارغاريتا لما تبقى من حياتكم
    Finn muhtemelen bunun hayatınızın en önemli anlarından olduğunu söylerdi. Open Subtitles ما كان ليقوله فين هو هذا الوقت من حياتكم الآن
    Muhtemelen farkında değilsiniz ama bu arkadaşlıkları hayatınızın sonuna kadar sevgiyle hatırlayacaksınız. Open Subtitles ربما لا تدركون ذلك ولكن هذه الصداقات التي ستعتزون بها لبقية حياتكم
    Glu glu yapmayın, yoksa hayatınızın sonuna dek dondurma göremezsiniz! Open Subtitles توقفا عن الصياح هل تسمعان؟ وإلا لن تريا البوظة طيلة حياتكما
    hayatınızın en büyüleyici dilimine hoş geldiniz. Open Subtitles و أهلاً بكم إلى أكثر الأوقات روعة بحياتكم
    Yani bu büyük kalori alımına rağmen hayatınızın sonuna kadar sıfır beden olacaksınız. Open Subtitles لذا رغم حاجتكِ لكميات هائلة من السعارات الحرارية فستبقين طول حياتكِ نحيفة
    Bana da evlilik hayatınızın samimi ayrıntılarını gözlemleme fırsatı verecek. Open Subtitles وسيتيح لي الفرصة لأراقب عن كثب التفاصيل الحميمة لحياتك الزوجية
    Yabancılarla konuşurken, günlük hayatınızın veya hayatlarının beklenen anlatılarına güzel aralar veriyorsunuz. TED عندما تتحدثون إلى الغرباء، فإنكم تصنعون مقاطعات جميلة في السرد المتوقع لحياتكم اليومية ولحياتهم.
    Hazır olun çocuklar. Perde kalkınca hayatınızın gösterisini göreceksiniz. Open Subtitles استعدوا اولاد عندما يرفع هذا ستاخذون صوره عمركم
    Çünkü iyi insanlar olduğunuzu, hayatınızın bir değeri olduğunu düşünüyorsunuz. Open Subtitles لانه كلم تعتقدون انكم أناس طيبون أن حيواتكم تستحق شيئا ما
    Onu her şeyin, geleceğinizin, hayatınızın üstünde tutarsınız. Open Subtitles وتضعها في مقدمة كلّ شيء كمستقبلك وحياتك كلّ هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد