Kötü niyetli ağızlar, Hayatında ilk defa... aşık olduğunu bile söylüyorlar. | Open Subtitles | حتى أن الألسنة الحاقدة تقول أنه يُحب لأول مرة في حياته |
Ve Hayatında ilk defa kaçınılmazı ve Tanrı'yı düşündüğünü söylemiş. | TED | وقال لأول مرة في حياته أنه كان قد فكر في الموت وفي الله |
Hayatında ilk defa, cebinde biraz parası var. | Open Subtitles | و لأول مرة في حياته ، كان لديه القليل من المال في جيبه. |
ve Hayatında ilk defa, politikacıların dünyayı... değiştireceğine inanmak yerine. | Open Subtitles | ولأول مرة في حياته لم يترك الأمر لقسم الشرطة لتصليح الأمور |
Hayatında ilk defa çeneni kapatmıştın. | Open Subtitles | وكانت هذه المرة الوحيدة في حياتك التي توقفت فيها عن الكلام! |
O zavallı Hayatında ilk defa o küçük ölümleri tattırdım sana. | Open Subtitles | لقد جعلتكِ تشعرين بتلك النشوات لأول مرة في حياتكِ البائسة |
Hayatında ilk defa bir oyunda oynayacak. | Open Subtitles | استعمل عصاك إنه يقدم عرضاً لأول مرة في حياته |
Hayatında ilk defa bir gösteriye çıkıyor. | Open Subtitles | إنه يقدم عرضاً لأول مرة في حياته |
Gob Hayatında ilk defa, bir ailenin şartsız sevgisiyle kuşatılmıştı. | Open Subtitles | جوب)، كان محاطاً بحبّ لاحدود له) من عائلة، لأول مرة في حياته |
Hayatında ilk defa, çok istediği bir şeyin gerçekleşebileceğine onu inandırdın. | Open Subtitles | ولأول مرة في حياته ...أنتِ قمت بجعله يصدق أن الشيء الوحيد الذي أراده |
Çünkü Hayatında ilk defa, kendisini güvende hissetmiş. | Open Subtitles | لأنه ولأول مرة في حياته أحسَّ بالأمان |
Hayatında ilk defa çeneni kapatmıştın. | Open Subtitles | وكانت هذه المرة الوحيدة في حياتك التي توقفت فيها عن الكلام! |
Korkuyorsun belki de Hayatında ilk defa. | Open Subtitles | أنتِ مذعورة ربما لأول مرة في حياتكِ |