| Bu rakamlarda mantıksız bir durum olduğunu fark ettik. Şimdi ilk ölçümlere bir göz atalım, kışın Hayatta kalanlara. | TED | هناك حدس موجه لاحظناه في هذه الأرقام . لذا دعونا ننظر إلى أول الأرقام هنا، الناجون من البيات الشتوي |
| Hayatta kalanlara liderlik edip güvenli bir yere götürmek için elimden geleni yaptım. Fakat acımasızca peşimizden geliyorlardı. | Open Subtitles | حاولت بكل جهدي ان أقود الناجون الذي استطعت ان اجدهم الى الآمان ولكنهم لاحقونا بلا هوادة |
| Hayatta kalanlara "Yerliler" adı verildi. | Open Subtitles | الانتفاضات الشعبية دمويّةً و عقيمة ''و أولئك الناجون عُرفوا باسم '' المواطنون. |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından Hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından Hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Diğer Hayatta kalanlara ulaşmamız lazım. | Open Subtitles | يجب ان ننقل الناجون الأخرون |
| Hayatta kalanlara yiyecek götürelim. | Open Subtitles | . نطعم الناجون |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından Hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından Hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından Hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından Hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى من الجنس البشري أحياء |
| Üç nesil boyunca Ark, insan ırkından Hayatta kalanlara ev sahipliği yaptı. | Open Subtitles | ...لثلاثة أجيال حافظ الـ(آرك) على ما تبقّى |