Ve size yemin ederim ki ben giderken hala hayattaydı. | Open Subtitles | وأنا أقسم لك، وقالت انها على قيد الحياة عندما غادرت. |
işte burada Hyun Sook ile tanıştığımız akşam Annesi hayattaydı | TED | وهذه هي الليلة الأولى التي قابلت فيها أون سوك. كانت أمها ما تزال على قيد الحياة. |
Diyelim ki Sara hayattaydı... ve diyelim ki gerçekten onu birisine verdi. | Open Subtitles | لنقول أن سارة ما زالت حية ، وأنه بالفعل أعطاها لشخص ما |
Öyleyse kendinden geçmişti, ama muhtemelen arabaya bağlandığında hala hayattaydı. | Open Subtitles | إذاً ربما كانت فاقدة الوعي لكن ربما كانت حية عندما قيدت في السيارة |
Tabii o sırada hayattaydı ama o yüzden sabah kahvemi içemedim. | Open Subtitles | أعني عندما كان حياً ولم يتسن لي وقت لاحتساء قهوتي الصباحية. |
Keith de onun yanıbaşındaydı... ve hala hayattaydı, sanki Keith'i Jimmy öldürmemiş gibiydi. | Open Subtitles | وكيث كان يقف بجانبه وكان لايزال حياً وكأن جيمي لم يقتل كيث |
Arabaya geldiğinizde o hâlâ hayattaydı. | Open Subtitles | هي ما زالَتْ حيّة عندما وَصلتَ إلى السيارةِ. |
Ailem o zamanlar hayattaydı. | Open Subtitles | والداي كانا ما زالا على قيد الحياة عندما تزوجته. |
O zamanlar annem hala hayattaydı. | Open Subtitles | كانت ما تزال على قيد الحياة في ذلك الوقت |
O zaman anneannen hayattaydı. Ciro hala buradaydı, okula gidiyordu. | Open Subtitles | كانت جدتك على قيد الحياة سيرو كان يذهب إلى المدرسة من المنزل |
Ben saat dokuzda ayrıldım. Kesinlikle hayattaydı. | Open Subtitles | لقد غادرت في الساعة التاسعة و كان على قيد الحياة حينها |
Evet biz ayrıldığımızda o hala hayattaydı. | Open Subtitles | أجل، حين غادرنا، كانت الخائفة على نفسها حية ترزق. |
O sırada hayattaydı. | Open Subtitles | نعم لقد كانت حية في ذلك الوقت 709 00: 17: 07,349 |
Kadın hayattaydı, hatta halen hayatta. | Open Subtitles | على إمرأة كانت حية و في الواقع لا زالت حية |
Bir kar tepeciğine düşmüştü, bacağını kırmıştı ama hâlâ hayattaydı. | Open Subtitles | و أنها سقطت على كومة ثلجية ، وكُسرت ساقها لكن كانت ما زالت حية |
Adam beni bıraktığında hayattaydı, ...tek söyleyebileceğim bu. | Open Subtitles | كان الرجل حياً و بصحة جيدة حين أنزلني و هذا كل ما سأقوله |
Dün gece o evde bulunan kişilerden biri hayattaydı. | Open Subtitles | أحد الأشخاص الذين قابلتهم بالمنزل الليلة الماضية ، كان حياً |
En azından bir saat önce hayattaydı. | Open Subtitles | إنه، لقد كان حياً قبل ساعة أوأقل حسنا ، اسمع |
Ama, aşağı düştüğünde hala hayattaydı. | Open Subtitles | لكنها كانت لاتزال حيّة عندما وصلت الى القاع |
- Buraya geldiğimde çocuk hala hayattaydı. - Ne? | Open Subtitles | الفتى ما زال حيًا عندما قدمت إلى هنا - ماذا؟ |
Hayır. Bakın ben ordan ayrıldığımda kadın hala hayattaydı. | Open Subtitles | النظرة، عندما تَركتُ هناك، هي كَانتْ حيّةَ. |
Cinayete teşebbüsten yargılanınca anladım ki Jackie hala hayattaydı. | Open Subtitles | وعندما تم اتهامي بالشروع في جريمة قتل عرفت حينها ان جاكي مازال علي قيد الحياه |
Bence havuza düştüğünde hala hayattaydı. | Open Subtitles | ثم وقت له هنا قرب حوض السباحة أعتقد بأنه كان حيا عندما غطس في حوض السباحة. |
hayattaydı ve aniden haykırdı ve sonra ölmüştü. | Open Subtitles | كان حيّاً وفجأة، صرخ وبعدها كان ميتاً |