| Beden mükemmel durumda. Eğer bu gece bir kafa bulabilirsek, sabaha hazır olur. | Open Subtitles | إن الجسم مثالى ، وإذا حصدنا الرأس الليلة ستكون جاهزة عند شروق الشمس |
| Aslında, eğer bana kahve getirirseniz... siz döndüğünüzde hazır olur. | Open Subtitles | في الواقع لو أحضرت لي القهوة ستكون جاهزة عندما تعود |
| Saat altıya kadar dönmeye çalış. Yemek hazır olur. | Open Subtitles | حاول أن تعود الساعة السادسة العشاء سيكون جاهزاً |
| Gel oğlum, yıkan. Bu arada yemekler hazır olur. | Open Subtitles | ابنى اذهب للاستحمام الغذاء سيكون جاهز في هذه الأثناء. |
| Oturun. İkinci koltuk bir kaç saniyede hazır olur. | Open Subtitles | تفضل بالجلوس, الكرسي رقم 2 سيجهز بعد قليل |
| Spermli battaniyen Çarşamba'ya hazır olur. | Open Subtitles | بطانيتك المليئة بالمني ستجهز يوم الإربعاء |
| Peki, beklesin. Ordu yarın sabah hazır olur. | Open Subtitles | حسنا ، أخبره يتأهب الجيش سيكون جاهزا أول ضوء |
| Yemeğiniz birazdan hazır olur. İsterseniz oturun. | Open Subtitles | وجبتك ستكون جاهزة خلال دقيقة اذا سمحت اجلس |
| Merhaba, çocuklar. Bugün vişneli kek var. Tam yemek vaktine hazır olur. | Open Subtitles | مرحبا يااولاد،فطائر اليوم بالتوت ستكون جاهزة على الغداء |
| Kahvelerimiz bir kaç dakikaya hazır olur kızlar. | Open Subtitles | القهوة ستكون جاهزة في بضع دقائق في الواقع أنا أفضل كوب من النبيذ، وإذا كنت لا تمانعين . حسنا، سأحضر النبيذ .. |
| Bomba 30 dakika içinde hazır olur demiştim ve hazır da olacak. | Open Subtitles | أخبرتك أن القنبلة ستكون جاهزة خلال 30 دقيقة |
| Sağ ol. Neden gelecek hafta gelmiyorsun, o zamana hazır olur. | Open Subtitles | شكراً، لمَ لا تأتين بعد أسبوع سيكون جاهزاً حينئذ |
| On beş dakikaya hazır olur. - Geç kalamam. | Open Subtitles | لقد وضعت الفطور في الفرن سيكون جاهزاً في خلال 15 دقيقة |
| Sakin olalım. Yemek bir saate hazır olur. | Open Subtitles | حسناً , لنهدئ فحسب الغداء سيكون جاهز خلال أقل من ساعة |
| On dakika içinde götürülmek için hazır olur. | Open Subtitles | شقيقك حالته مستقرة سيكون جاهز للتحرك بعد 10 دقائق |
| Evet. Şimdi hazır olur. Ama duvağın nerede? | Open Subtitles | أجل , سيجهز خلال لحظة لكن , أين غطاء الرأس؟ |
| Oh, evet, masanız bir kaç dakika içinde hazır olur, Bayan Coles. | Open Subtitles | نعم ستجهز طاولتكم في عدة دقائق سيدة كولز |
| Sen temizlenene kadar yemek hazır olur. | Open Subtitles | العشاء سيكون جاهزا بمجرد ان تغتسل |
| Birkaç saat daha lazım. Sabaha hazır olur. Gece olunca yola çıkarız. | Open Subtitles | ستكون جاهزه خلال ساعتين فى الصباح , سأنجز المهمه بعد انجلاء الظلمه |
| - Yemek yarım saate hazır olur. | Open Subtitles | عشاء سوف تكون جاهزة في نصف ساعة. كل شيء في الفرن. جيد. |
| Hayır, bugün ihtiyacım var. Bugün hazır olur demiştiniz. | Open Subtitles | . لا, أريده موقع اليوم, لقد قلتي بأنه سيكون جاهزًا |
| Ryan bir haftaya basın için hazır olur dedim. | Open Subtitles | أخبرته أن رين سيكون مستعداً لـصحافة في أسبوع أو نحو ذلك |
| İşiniz bittiğinde vücudu geri getirebilirsiniz ve bir dahaki seansa hazır olur. | TED | لذلك عندما تنتهي، يمكنك اعادة الجسم ومن ثم يكون جاهزا لجلسة أخرى. |
| - En geç Çarşamba hazır olur. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون جاهزاً يوم الأربعاء على الأكثر. |
| Yolunda. Bir saat sonra kalkışa hazır olur. | Open Subtitles | علي الطريق , ساعة اخري وستكون جاهزة للانطلاق |
| Yeni kahve koydum. Birazdan hazır olur. | Open Subtitles | إني أعد بعض القهوة يجب أن تجهز في أي وقت الآن |