Tamam, şimdi hepinizden ayağa kalkmanızı rica ediyorum ve törene başlayacağız. | Open Subtitles | حسنً أنا سوف أطلب منكم جميعاً الرضاء دائماً وسوف نبدء الافتتاحيه |
hepinizden kendinize muhtemelen daha önce hiç sormadığınız bir soru sormanızı istiyorum: İnsan sesiyle neler yapılabilir? | TED | أريد منكم جميعاً أن تسألوا أنفسكم سؤالاً لم تسألوه أنفسكم من قبل ماهو الممكن من صوت الإنسان؟ |
hepinizden bu sonenin kendi versiyonunuzu yazmanızı istiyorum. Buyur, Bayan Her Konuda Fikri Olan. | Open Subtitles | اريدُ منكم جميعاً أَنْ تَكْتبوا نسختكَ الخاصة من هذه القصيدة. نعم، انسه انا لى رأي حول كُلّ شيءِ؟ |
Ve gerçekten hepinizden istediğim esas şey, ... ülkelerinize geri dönmeniz ya da burada kalarak, ... ... hükümetden entegre olmuş gıda poliçesi istemeniz. | TED | والشيء الرئيسي الذي أود بحقّ أن أطلبه منكم جميعا عندما تعودون إلى بلدانكم ، أو إذا بقيتم هنا، أن تطالبوا حكومتكم بسياسة غذاء متكاملة. |
hepinizden olabileceğiniz kadar sıkı olmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريد منكم جميعا أن تنالوا قسطا من الراحه بقدر ما يمكنكم |
hepinizden Allah razı olsun. Bana çok yardımınız dokundu. | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً كنتم خير عون لي |
Üçe kadar sayacağım ve üç dediğimde tek tek hepinizden en iyi fangirl çığlığınızı atmanızı istiyorum. | TED | سأعد للثلاثة وعندما أنتهي، سأطلب من كل واحد منكم أن يطلق أفضل صرخة معجبة لديه. |
hepinizden ne korkunç bir şey istediğimi şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | أدركت الآن اي الشيء الفظيع الي طلبتة منكم كلكم |
hepinizden acayip iğreniyorum. Baştan aşağı iğreniyorum. | Open Subtitles | أنا مشمئز منكم جميعاً, مشمئز بكل معنى الكلمة |
Ben, muhtemelen hepinizden çok acı çekiyorum, çünkü sevgimi ve inancımı ona adadım, sadece madenlerimizdeki naquadah'yla ilgilenen bu sahtekara. | Open Subtitles | ربما أنا، وأكثر منكم جميعاً.. أشعر بالأسف الشديد.. بعدما كرست حبي وإيماني المطلقين.. |
hepinizden, alt sınıflara karşı iyi niyetli olmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أطلب منكم جميعاً إبداء التعاطف لصفنا الأول |
Şimdi hepinizden dışarı çıkmanızı istiyorum, böylece ben de yönetmenimle konuşabilirim. | Open Subtitles | لذا، أود منكم جميعاً الرحيل الآن لكي اتحدث مع مخرجي |
Ve kötü olmasına karşın inanılmaz derecede uzun bütün hepinizden orada olmanızı bekliyorum, madem bu kadar iyi arkadaşsak. | Open Subtitles | وبالرغم من أنه فظيع وطويل بشكل لايطاق أتوقع منكم جميعاً أن تكونوا هناك لكوننا أصدقاء جيدين |
Ona ne olduğunu öğrenmek için buradalar ve hepinizden, tüm sorularına en iyi şekilde cevap vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | إنهم هنا لمعرفة ماذا حصل له و أريد منكم جميعاً الإجابة عن أيّ أسئلة يطرحونها عليكم بأفضل ما يمكنكم |
Şimdi buradaki resimde siz kızlar hepiniz Gia'dan nefret ediyorsunuz... çünkü o hepinizden daha güzel ve tatlı bir kız. | Open Subtitles | هذا هو الوضع الحالى كل الفتيات تكره جيا لأنها أجمل منكم جميعا |
Şimdi buradaki resimde siz kızlar hepiniz Gia'dan nefret ediyorsunuz... çünkü o hepinizden daha güzel ve tatlı bir kız. | Open Subtitles | هذا هو الوضع الحالى كل الفتيات تكره جيا لأنها أجمل منكم جميعا |
Ama hepinizden, kim daha iyi söylerse ona oy vereceğinize söz vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | لكن اريد منكم جميعا ان تعدوني ان تصوتو لمن يغني افضل |
Tanrı hepinizden razı olsun. Bütün polislere ve itfaiyecilere şükranlarımı sunuyorum. | Open Subtitles | وبارك الله في الجميع وشكرا لكم جميعاً |
Teker teker hepinizden isteğim bu alandaki tüm evlerin, çiftlik evlerinin, kulübelerin, ahırların, köpek kulübelerinin didik didik aranması. | Open Subtitles | أريد من كلّ واحد منكم تفتيش جدي لكلّ محطة بنزين بيت، مخزن، مزرعة، حظيرة، مراحيض |
Hayır! Çalışıyorum! Ve hepinizden daha az yiyorum. | Open Subtitles | لست كذلك انا اعمل وأنا آكل اقل منكم كلكم |
hepinizden uzak olma fikri var ya... | Open Subtitles | وأبتعد عنكم جميعاً |
Bu yüzden hepinizden yanınızda oturan kişiye sarılmanızı ve müziğin ritmiyle birlikte salınmanızı istiyorum. | Open Subtitles | لذلك فليضع كل شخص ذراعه حولالشخصالذييجلسبجانبه... وتمايلوا للخلف والأمام مع ايقاع الموسيقى |
hepinizden yaptığınız işi bırakıp beni dinlemenizi... istiyorum. | Open Subtitles | اريد من الجميع ان يتوقف عن ما يقوم به و ينصت لي |
Şimdi hepinizden Tibbut'a bakmanızı ve ona ilişkin olguları söylemenizi istiyorum. | Open Subtitles | وأريد من بقيتكم أن ينظروا -عليه-لو استطعتم تحمل ذلك وتخبروني ببعض الحقائق عنه. |
hepinizden özür dilerim. | Open Subtitles | أقدم اعتذاري للجميع ولكن كما تعرفون بلا شك.. |
Ben hepinizden olabileceğiniz kadar farklı olmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريدكم جميعاً أنتكونوامختلفين.. بقدر ما يمكنكم أن تكونوا |