Her şey düzelecek. Ben iyi olacağım, siz iyi olacaksınız. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام سأكون أنا وأنتم بخير |
Tatlım, o gittikten ve bebeğimizin doğumundan sonra Her şey düzelecek. | Open Subtitles | عزيزتي، ستكون الأمور على ما يرام بعد أن ترحل وأن تضعي الحمل |
Birbirimizi seversek Her şey düzelecek. | Open Subtitles | الآن بما اننا نحب بعضنا سيكون كل شيء على ما يرام |
Her şey düzelecek. İçeri girelim. Estes bana saldırdı. | Open Subtitles | كل شيء سيكون بخير فقط علينا الدخول هناك، لقدهاجمني استوس |
- Her şey düzelecek. Bir sürü başkanımızı kaybettik ama hâlâ ayaktayız. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام, خسرنا الكثير من الرؤساء وما زلنا صامدين |
Her şey düzelecek yavrum. Seni durdurmaya çalışmayacağım. | Open Subtitles | ستكونين بخير يا حبيبتى لن احاول عرقلتل يا رجل |
Telaş yapmaya gerek yok. Her şey düzelecek. | Open Subtitles | سنكون بخير، سنكون بخير لا داعي للذعر، سنكون بخير |
Her şey düzelecek. Kim Paulie amcaya gitmek istiyor? | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام من يريد الذهاب إلى العم بولي؟ |
Her şey düzelecek. Kim Paulie Amcaya gitmek istiyor? | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام من يريد الذهاب إلى العم بولي؟ |
Piper, tatlım, sadece kelimeleri söyle, ve Her şey düzelecek. | Open Subtitles | بايبر عزيزتي فقط قولي الكلمات و كل شيء سيكون على ما يرام |
Her şey iyi olacak, tatlım. Çıkardılar. Her şey düzelecek! | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام يا عزيزتي لقد اخرجوه, ستكون الأمور على ما يرام |
Her şey düzelecek, tamam mı? | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام سنعود إلى المسار |
- Endişelenmeyin çocuklar. Her şey düzelecek. | Open Subtitles | كل شيء على مايرام، اطفال سيصبح كل شيء على ما يرام |
Her şey düzelecek. Meraklanma, Doris. Seninle ilgileneceğiz. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام لا تقلقي، سوف نهتم بك |
Her şey düzelecek. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء نقلق لأجله كل شيء سيكون بخير |
Endişelenmek zorunda değilsin baba. Artık değil. Her şey düzelecek. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقلق يا أبي، ليس بعد الآن كل شيء سيكون بخير |
Geçti, hayatım. Her şey düzelecek. | Open Subtitles | لا عليكِ عزيزتي، سيكون الأمر على ما يرام |
Her şey düzelecek. Doktor geliyor. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام, هنالك طبيبٌ قادم. |
Her şey düzelecek. Birazdan gideceğiz, söz veriyorum. | Open Subtitles | لا تقلقي ، كل شيء سيكون على ما يرام ستكونين بخير ، قريباً جداً ، أعدكِ بذلك |
Biliyorum, ben de korkuyorum ama Her şey düzelecek. | Open Subtitles | أعلَم، أنا خَائفة جدًا حسنًا، ولكننا سنكون بخير فقط أغلقي عيناك |
Her şey düzelecek. Sadece plazmafereze başlamalıyız. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير نحتاج فقط البدء بتصفية البلازما |
Her şey düzelecek. Benimle kal sadece. - Benimle kal. | Open Subtitles | .سيكون الأمر بخير .والرجاء أبقى معي وحسب |
İçlerinden birinin "Her şey düzelecek tatlım" demesini bildiğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | تظنين ان احداهما قد تستطيع قول سيكون كل شيء على مايرام ياعزيزي |
Her şey düzelecek. | Open Subtitles | وسوف يكون كل شئ على ما يرام لا داعي للقلق |
Ve bu harika sonuç verecek. Her şey düzelecek. | Open Subtitles | وهذا سيصبح عظيماً كل شيء سيكون على مايرام |
Her şey düzelecek, burada mutlu yaşayacağız. | Open Subtitles | وكل شىء سيكون على مايرام. سنكون على ما يرام هنا. |
Her şey düzelecek, evladım. Hava düzelecek. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام يا بنى سيصفو الطقس |
Sık dişini. Her şey düzelecek. | Open Subtitles | تماسكي، كلّ شيء سيكون على ما يرام. |