Yüzlerce insan ona bağlıydı ve o her birinden payını alırdı. | Open Subtitles | مئات الرجال يعتمدون عليه ولديه جزءاً من كل شيء يقومون به |
Mağazadan her birinden ayrı ayrı satın almış şekilde çıkarız. | TED | وبالتالي نخرج من المحلات بواحد من كل منها |
Örneğin, gen oluşumu olmaksızın sadece DNA'nızın 64'te biri, altı nesil önceki soyunuzun her birinden gelecektir. | TED | على سبيل المثال، بدون إعادة التركيب، قد ينحدر 1 من 64 فقط من حمضك النووي من كل سلف كل ستة أجيال مضت. |
her birinden azar azar beslenirsin ve herkes mutlu mesut evine gider. | Open Subtitles | كل واحدة تعطي قليلاً الجميع يذهب الى منزله سعيداً ، حسناً ؟ |
Bu mermi kovanlarını aldım ve her birinden bir bıçak yaptım. | Open Subtitles | قمت بأخذ مظاريف الطلقات و صنعت سكين من كل واحدة |
Telefonları Bayan Upward açmıştı ve o kadınların her birinden o gece gelip kendisini görmelerini istemişti. | Open Subtitles | السيدة ابورد اجرت المكالمات بنفسها, وطلبت من كل واحدة منهن ان تحضر وتقابلها هذا المساء. |
Bunu programlamak gerek ve her birinden 1 0 bin dolar almak hesaplarından,başka bir hesaba kısa sürede,transfer edilmeli | Open Subtitles | و عند القيام بالبرمجة على هذا سنقوم بسحب عشرة ألاف دولار من كل واحد منهم و ننقل الأموال إلى حساباتي السرية |
- Hawkes, bu taşların her birinden numune istiyorum. | Open Subtitles | هوكس، أريد عينات من كل واحد من هذه القبور. |
Mikro çatlakların travma bölgelerinin her birinden yayıldığını biliyoruz | Open Subtitles | نعرف أن الكسور الدقيقة تتشعب من كل موقع إصابة |
her birinden en az 20 milyonluk teminat bekliyorum. | Open Subtitles | أحتاج على الأقل لالتزام من كل واحد بـ20 مليون دولار |
Geçtiğimiz iki saat boyunca burada tek başıma sekiz ayrı yemek sipariş edip her birinden farklı büyüklüklerde ısırıklar aldım ve tek sebebi amaçsız bir şekilde sizi aldatmak mı? | Open Subtitles | أنا كفرد واحد ، طلبت ثمانية وجبات مختلفة وأخذت قضمات بأشكال مختلفة من كل واحدة منهم كي أثبت اعتقادا خاطئ |
Geçtiğimiz iki saat boyunca burada tek başıma sekiz ayrı yemek sipariş edip her birinden farklı büyüklüklerde ısırıklar aldım ve tek sebebi amaçsız bir şekilde sizi aldatmak mı? | Open Subtitles | أنا كفرد واحد ، طلبت ثمانية وجبات مختلفة وأخذت قضمات بأشكال مختلفة من كل واحدة منهم كي أثبت اعتقادا خاطئ |
Ama kendi imajınızı bu modellerin her birinden parçalar seçerek yaratabilirsiniz. | Open Subtitles | ولكن يمكنك إنشاء تصورك الخاص عن طريق اختيار أجزاء من كل نموذج |
Çünkü önceden olsa bunların hepsini yiyebilirdim ama şimdi her birinden tek bir ısırık alıyorum. | Open Subtitles | لانني في الماضي كنت اكل كل هذا ولكن الان انا اكل لقمة واحدة فقط من كل واحدة |
her birinden tek tek kısaca söz etmek istiyorum | TED | وسوف اتحدث عن كل واحدة منها باختصار |
Sen de her birinden azar azar tatmış olurdun. | Open Subtitles | يمكنكي تذوق القليل من كل واحدة |