Bu karmaşık dava için Her iki tarafın mücbir sebeplerini de dinledim. | Open Subtitles | لقد استمعت الى حجج مقنعة من كلا الطرفين في هذه القضية الصعبة |
Bay Hobson, Her iki tarafın da teorilerini dinledim, ...daha somut kanıtlara benzeyenlerin ilki buydu. | Open Subtitles | فاصطدم بحاجز الحماية سيد هوبسون، من بين كل النظريات التي سمعتها من كلا الطرفين هذه أول نظرية تدعمها أدلة مادية |
Her iki tarafın da görmezden geldiği bir anlaşma, sizce de öyle değil mi? | Open Subtitles | التي أهملت من كلا الطرفين ألا توافق؟ |
Arabuluculukta, Her iki tarafın da dinlenmesi çok önemlidir. | Open Subtitles | الآن , في الوساطة , إنه مهم جداً لكلا الجانبين أن يسمعا . |
İzninizle Bay Mbeki gündemi Her iki tarafın da onayladığını hatırlatmak zorundayım. | Open Subtitles | ... "ومع أحترامي وتقدير يا سيّد" مبيكي أنا يجب أن أذكرك بجدولة الأعمال . لكلا الجانبين في بداية الأمر |
Her iki tarafın da acı çektiği kayıp bir savaş dünyası. | Open Subtitles | "عالمٌ مملوء بالحروب" "والمعاناة والخسائر، من كلا الطرفين" |