Eğer bu işi yapacaksak ki bu iş Her neyse benim şartlarımla yapacağız. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل ذلك مهما يكن ذلك الامر نفعلها فقط بناء على شروطي |
Korktuğun şey Her neyse onu bana anlatabilecek kadar güvenmeni isterdim. | Open Subtitles | أتمنى أن تثقي بي كفاية حتى تُخبريني أياً كان ماتخافين منه |
Ama şuna temin ederim ki bedeli Her neyse kat be kat ödedi. | Open Subtitles | لكنى أؤكد لك مهما كان الثمن ، فقد سدد لى ذلك ألف مرة |
Teşekkürler. Her neyse, sadece Oliver ve ben evde olacağız. | Open Subtitles | شكرا , بأي حال , سنكون أنا واوليفر لوحدنا هنا |
Her neyse, siz iki Hollywood yıldızının Springfield'da ne işi var? | Open Subtitles | على أيّ حال ، ماذا يفعلان نجمان مثلكما في "سبرينجفيلد" ؟ |
Bunun üstünde yürüyen Her neyse sopalı bir adama iyi rakip. | Open Subtitles | أيا كان ذاك الشيء فهو حتما خصما قويا لرجل يحمل هراوة |
Her neyse, sizin adınıza kötü adam oldum ve onları sepetledim. | Open Subtitles | على أيّة حال, قمت بدور الرّجل الشرّير بدلاً عنك ورميتهم خارجاً |
- Her neyse, aslında çok güzel bir iş yaptın, lad. | Open Subtitles | على اية حال ، لقد قمت بعمل رائع يا لاد رائع |
Her neyse, gelin. Sizi köprüye götürmek için emir aldım. | Open Subtitles | على أى حال تعالوا أمرت أن أخذكم إلى الجسر بالأعلى |
Bir adam tanımıştım, adı Michaux veya Michelet, unuttum, Her neyse... | Open Subtitles | كنت اعرف شخصاً, اسمه مش او ميشرا, لا أذكر, لا يهم |
Fakat inşaat malzemeleri veya Her neyse, onların dışarıya taşındığını nasıl biliyorsun? | Open Subtitles | لكن ، كيف عرفت بشأن قضية مواد البناء أو مهما يكن ؟ |
Çünkü O Her neyse, Ben Senin İçin Burdayım, Tamam mı? | Open Subtitles | لإنه مهما يكن ، انا هنا من اجلك ، حسنا ؟ |
O zaman erkekçe kasılmayı kes, ya da Her neyse. | Open Subtitles | إذن توقف عن تحريك عضلاتك الرجولية هذه، أو أياً كان |
Benden istediğin Her neyse, onu almanın yolu bu değil. | Open Subtitles | أياً كان ماتريده مني فهذه ليست الطريقة الصحيحة للحصول عليه |
Belki, Her neyse... şundan eminim onlara olan ben değilim. | Open Subtitles | ربما مهما كان الأمر أنا مسرور لأنني لا أقيم بجوارهم |
Kafanızı kaldırın ve onların yapmaya... çalıştıkları Her neyse, yapmalarını engelleyin. | Open Subtitles | تقف في وجههم فلن يستطيعون البدء بالشيء الذي مهما كان سيفعلونه |
Her neyse, becerebilirlerse senin ve kadının aynı spot ışığını paylaşabileceğinizi düşünüyorlar. | Open Subtitles | بأي حال كانوا يفكرون أن تشاركها الأضواء لو نجحوا في ضربتين معاَ |
Her neyse, kardeşini aşağılamak ister misin? | Open Subtitles | على أيّ حال ما مدى رغبتكَ في إذلال أختكَ؟ |
Ama ne hapistesin, ne de hücrede. Adı Her neyse işte. | Open Subtitles | وها أنت خارج السجن أو الحبس الانفرادى أو أيا كان اسمه |
Her neyse, mutlu olmalısın. Nişanlandın. | Open Subtitles | على أيّة حال, ينبغي عليك أن تكون سعيداً أنت في مرحلة خطوبة |
Her neyse, eğer iş mahkemeye düşseydi, senin sözüne karşı benimkisi olacaktı. | Open Subtitles | على اية حال , أذا وصلت الأمر للمحكه سيكون كلامك ضد كلامي |
Her neyse, umarım yeni kariyerimin, zihnimi .kötü anılardan uzak tutmada faydası olur. | Open Subtitles | على أى حال ، أتمنى أن تساعدنى المهنه الجديده فى نسيان الذكريات السيئه |
Önemli olduğunu düşünüp de bana söylemek istediğiniz şey Her neyse söylemeyin. | Open Subtitles | مهما كان ما تعتقدين, ان ما تريدين اخبارى به هام لا يهم |
Her neyse, ben de sana havamı atıp, akşam yemeği hazırlayabileceğimi düşündüm. | Open Subtitles | على أية حال ، كنت أعتقد أنني سوف أتباهى وأطهو العشاء لنا. |
Her neyse, geldiğin için çok sevindim. Belki gelecek yıl gerçekten beni izlersin. | Open Subtitles | بأيّ حال, تعلمين, سعيد لحضورك قد تشاهدينني ألعب بالمرّة القادمة. |
Masum, suçlu, becerikli, beceriksiz, Her neyse halk tam tersini düşünecek. | Open Subtitles | بريئة، مذنبة، قادرة، غير كفؤة أياً يكن سيعتقد العامة عكس ذلك |
Tek bilmek istediğim, yaptığın Her neyse onu hala yapabilir misin? | Open Subtitles | هل ما زلت قادرا على فعل ايا كان ما فعلته؟ لماذا. |
Her neyse, ben sadece bana nasıl yaptığını belki söyleyebilirsin diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | بأية حال كنت افكر انك تستطيع ان تخبرنى كيف تغلبت على ذلك. |