ويكيبيديا

    "her neyse" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مهما يكن
        
    • أياً كان
        
    • مهما كان
        
    • بأي حال
        
    • على أيّ حال
        
    • أيا كان
        
    • على أيّة حال
        
    • على اية حال
        
    • على أى حال
        
    • لا يهم
        
    • أية حال
        
    • بأيّ حال
        
    • أياً يكن
        
    • ايا كان
        
    • بأية حال
        
    Eğer bu işi yapacaksak ki bu iş Her neyse benim şartlarımla yapacağız. Open Subtitles إذا كنا سنفعل ذلك مهما يكن ذلك الامر نفعلها فقط بناء على شروطي
    Korktuğun şey Her neyse onu bana anlatabilecek kadar güvenmeni isterdim. Open Subtitles أتمنى أن تثقي بي كفاية حتى تُخبريني أياً كان ماتخافين منه
    Ama şuna temin ederim ki bedeli Her neyse kat be kat ödedi. Open Subtitles لكنى أؤكد لك مهما كان الثمن ، فقد سدد لى ذلك ألف مرة
    Teşekkürler. Her neyse, sadece Oliver ve ben evde olacağız. Open Subtitles شكرا , بأي حال , سنكون أنا واوليفر لوحدنا هنا
    Her neyse, siz iki Hollywood yıldızının Springfield'da ne işi var? Open Subtitles على أيّ حال ، ماذا يفعلان نجمان مثلكما في "سبرينجفيلد" ؟
    Bunun üstünde yürüyen Her neyse sopalı bir adama iyi rakip. Open Subtitles أيا كان ذاك الشيء فهو حتما خصما قويا لرجل يحمل هراوة
    Her neyse, sizin adınıza kötü adam oldum ve onları sepetledim. Open Subtitles على أيّة حال, قمت بدور الرّجل الشرّير بدلاً عنك ورميتهم خارجاً
    - Her neyse, aslında çok güzel bir iş yaptın, lad. Open Subtitles على اية حال ، لقد قمت بعمل رائع يا لاد رائع
    Her neyse, gelin. Sizi köprüye götürmek için emir aldım. Open Subtitles على أى حال تعالوا أمرت أن أخذكم إلى الجسر بالأعلى
    Bir adam tanımıştım, adı Michaux veya Michelet, unuttum, Her neyse... Open Subtitles كنت اعرف شخصاً, اسمه مش او ميشرا, لا أذكر, لا يهم
    Fakat inşaat malzemeleri veya Her neyse, onların dışarıya taşındığını nasıl biliyorsun? Open Subtitles لكن ، كيف عرفت بشأن قضية مواد البناء أو مهما يكن ؟
    Çünkü O Her neyse, Ben Senin İçin Burdayım, Tamam mı? Open Subtitles لإنه مهما يكن ، انا هنا من اجلك ، حسنا ؟
    O zaman erkekçe kasılmayı kes, ya da Her neyse. Open Subtitles إذن توقف عن تحريك عضلاتك الرجولية هذه، أو أياً كان
    Benden istediğin Her neyse, onu almanın yolu bu değil. Open Subtitles أياً كان ماتريده مني فهذه ليست الطريقة الصحيحة للحصول عليه
    Belki, Her neyse... şundan eminim onlara olan ben değilim. Open Subtitles ربما مهما كان الأمر أنا مسرور لأنني لا أقيم بجوارهم
    Kafanızı kaldırın ve onların yapmaya... çalıştıkları Her neyse, yapmalarını engelleyin. Open Subtitles تقف في وجههم فلن يستطيعون البدء بالشيء الذي مهما كان سيفعلونه
    Her neyse, becerebilirlerse senin ve kadının aynı spot ışığını paylaşabileceğinizi düşünüyorlar. Open Subtitles بأي حال كانوا يفكرون أن تشاركها الأضواء لو نجحوا في ضربتين معاَ
    Her neyse, kardeşini aşağılamak ister misin? Open Subtitles على أيّ حال ما مدى رغبتكَ في إذلال أختكَ؟
    Ama ne hapistesin, ne de hücrede. Adı Her neyse işte. Open Subtitles وها أنت خارج السجن أو الحبس الانفرادى أو أيا كان اسمه
    Her neyse, mutlu olmalısın. Nişanlandın. Open Subtitles على أيّة حال, ينبغي عليك أن تكون سعيداً أنت في مرحلة خطوبة
    Her neyse, eğer iş mahkemeye düşseydi, senin sözüne karşı benimkisi olacaktı. Open Subtitles على اية حال , أذا وصلت الأمر للمحكه سيكون كلامك ضد كلامي
    Her neyse, umarım yeni kariyerimin, zihnimi .kötü anılardan uzak tutmada faydası olur. Open Subtitles على أى حال ، أتمنى أن تساعدنى المهنه الجديده فى نسيان الذكريات السيئه
    Önemli olduğunu düşünüp de bana söylemek istediğiniz şey Her neyse söylemeyin. Open Subtitles مهما كان ما تعتقدين, ان ما تريدين اخبارى به هام لا يهم
    Her neyse, ben de sana havamı atıp, akşam yemeği hazırlayabileceğimi düşündüm. Open Subtitles على أية حال ، كنت أعتقد أنني سوف أتباهى وأطهو العشاء لنا.
    Her neyse, geldiğin için çok sevindim. Belki gelecek yıl gerçekten beni izlersin. Open Subtitles بأيّ حال, تعلمين, سعيد لحضورك قد تشاهدينني ألعب بالمرّة القادمة.
    Masum, suçlu, becerikli, beceriksiz, Her neyse halk tam tersini düşünecek. Open Subtitles بريئة، مذنبة، قادرة، غير كفؤة أياً يكن سيعتقد العامة عكس ذلك
    Tek bilmek istediğim, yaptığın Her neyse onu hala yapabilir misin? Open Subtitles هل ما زلت قادرا على فعل ايا كان ما فعلته؟ لماذا.
    Her neyse, ben sadece bana nasıl yaptığını belki söyleyebilirsin diye düşünmüştüm. Open Subtitles بأية حال كنت افكر انك تستطيع ان تخبرنى كيف تغلبت على ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد