| Bazı zıtlıklar var ama bu her yerde var. | Open Subtitles | يوجد بعض التصادم ولكن هذا موجود بكل مكان |
| Bu kör nokta hariç her yerde var. | Open Subtitles | الكاميرات بكل مكان بطريق "دوم" ولكن عدا هذه البُقعه. |
| Dolandırıcılar her yerde var. | Open Subtitles | المحتالين متواجدون بكل مكان |
| Yani bu doğal kontrol olayı abartısız her yerde var. | TED | اذا ظاهرة المكافحة الطبيعية هذه موجودة حرفيا في كل مكان. |
| Fakat bence bu sizin de ilginizi çekecek, çünkü dediğim gibi delme işi her yerde var. | TED | لكن اتوقع انها يجب ان تشدك ايضاً لأنني كما قلت ان عمليات الثقب في كل مكان |
| Hırsızlara karşı alarm, artık her yerde var. Hem bu ev o kadar da iyi korunmuyor. | Open Subtitles | أنوار كاشفة, في كل مكان تقريباً و المنزل ليس بهذه الغرابة |
| Tanrım o şeylerden her yerde var. | Open Subtitles | ياألهي, هذه الأشياء بكل مكان. |
| O her zaman ve her yerde var. | Open Subtitles | الله موجود بكل مكان |
| Yaradan her zaman her yerde var. | Open Subtitles | الله موجود بكل مكان |
| Aslında her yerde var. Bekle. | Open Subtitles | أظنه موجود بكل مكان إنتظري |
| İkinci Kısım'da her yerde var. | Open Subtitles | إنه بكل مكان في الجزء الثاني |
| Yani, ben gidip üzerine onun yerine, polisler her yerde var. | Open Subtitles | وكانت الشرطة متواجدة بكل مكان |
| Karanlık güçler her yerde var olur. | Open Subtitles | القوى المظلمة تتواجد بكل مكان |
| Oksijen eksikliği semptomları her yerde var en kötüsü, çocuklarda görülüyor. | Open Subtitles | أعراض نقص الاوكسجين في كل مكان و أسوأها تظهر على الأطفال سيموتون أوّلاً |
| Oksijen eksikliği semptomları her yerde var en kötüsü, çocuklarda görülüyor. | Open Subtitles | أعراض نقص الاوكسجين في كل مكان و أسوأها تظهر على الأطفال سيموتون أوّلاً |
| Birkaç dakika önce yayınlanmış. her yerde var. | Open Subtitles | لقد تم نشر ذلك المقطع منذ دقيقتين ، إنه في كل مكان |
| Sana bir şey söyleyeyim adamım. Siyahlar her yerde var. | Open Subtitles | دعني أخبركَ شيئًا يا فتى هناك أناسٌ سودٌ في كل مكان |
| Onlar her yerde var. Oraya nasıl ulaşcağız? | Open Subtitles | لكنها منتشرة في كل مكان فكيف سنصل إلى هناك بحق السماء؟ |
| Kum sadece Dünya'da yok, kum tüm evrende her yerde var. Aslında, uzay boşluğu kum ile dolu ve bu kum gezegenlerimizi ve ayı oluşturmak için bir araya gelmekte. | TED | الآن الرمل ليس فقط على الأرض، ولكن الرمل في كل مكان في جميع أنحاء الكون. في الواقع، فالفضاء الخارجي مليء بالرمل، والرمال يجتمع معا ليشكل لنا الكواكب والقمر. |
| Bu tür ürünler her yerde var. | TED | هذا النوع من المنتجات في كل مكان |