ويكيبيديا

    "her yeri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في كل مكان
        
    • بكل مكان
        
    • فى كل مكان
        
    • في كلّ مكان
        
    • أي مكان
        
    • المكان كله
        
    • المكان بأكمله
        
    • جميع أنحاء
        
    • كل أنحاء
        
    • في جميع أرجاء
        
    • كل إنش
        
    • كل المكان
        
    • جميع المناظر
        
    • المكان بالكامل
        
    • وكل مكان
        
    Kıyılar boyunca da böyle, Her yeri aynı şekilde buluyorsunuz TED واذا ذهبت الى الساحل سوف تجد النفط في كل مكان
    Tamam, sakin ol, sakin ol. Her yeri kontrol ettiğine emin misin? Open Subtitles حسناً، اهدئي اهدئي اهدئي هل أنتي متأكدة أنكٍ بحثتي في كل مكان
    Bodrumda yangın başladı. Alarm çalmaya başladığında alevler Her yeri sarmıştı. Open Subtitles اشتعلت النار في القبو وقبل أن نعلم انتشرت في كل مكان
    Hayır, Her yeri tarayacaksın, bitince de bir daha tarayacaksın. Open Subtitles لا، ابحث بكل مكان وعندما تنتهي من هذا ابحث مجدداً
    Her yeri araştırdım ne bir köpek ne bir kan izine ne de kurallara aykırı bir şeyden iz bulabildim. Open Subtitles لقد بحثت فى كل مكان .. لا يوجد كلب و لا آثار دماء و لا توجد دلائل على حدوث عنف
    Şehre geri döndüğümde, Her yeri aradım. Open Subtitles ،وعندما استطعت أخيراً أن أعود لهذه المدينة بحثتُ في كلّ مكان عنها
    Her yeri kazabilirim. Oz'da da kazacağım. Open Subtitles يُمكنني الحَفر في أي مكان سأحفرُ طريقي للهروب من سِجنِ أوز
    Bugün birçoğumuz şu algıya sahip; zamanın yayı aynı zamanda hem Her yeri hem de hiçbir yeri işaret ediyor. TED الكثير منا اليوم لديهم الإحساس يشير السهم في ذلك الوقت في كل مكان ولا مكان في وقت واحد.
    Sanırım ikili karşıtlıklar (ya siyah, ya beyaz) Her yeri sardı. TED أعتقد أن التعارضات الثنائية في كل مكان.
    O olmazsa dünkü yayından bir farkı kalmaz. Ulaşmak için Her yeri aradım. Open Subtitles من دونه ، سيتعيّن علينا إعادة عرض فقرة الأمس لقد تركتُ له رسائل في كل مكان
    Ona su götürdüm ve yerde yatar buldum. Ağzı, Her yeri kan içindeydi. Open Subtitles أخذت لها بعض الماء ، وجدتها على الأرض والدم في كل مكان.
    Alman hükümeti Her yeri araştırdı. Open Subtitles الحكومة الألمانية فتّشتْ عنهم في كل مكان لكن لم تجدهم
    Bütün kızların Her yeri kızarırdı. Open Subtitles كُلّ البنات إندلعنَ في خلاياِ النحل في كل مكان.
    Hastalıklı, sapkın, ucube manyağın tekinin gidebileceği Her yeri arayacağız. Open Subtitles سنبحث في كل مكان قد يلجأ إليه شرير انطوائي معقد مكير.
    Her yeri aradım. - Kimse onu tanımıyor! Open Subtitles و فيشر برايس و عالم العجائب اتصلت بكل مكان
    Son 4 saattir, Starbuck'ın son bilinen yerinin 200 kilometre çapında Her yeri didik, didik aradık. Open Subtitles .. خلال الساعات الاربع الاخيرة بحثنا بكل مكان بمجال مائتين ميل حول اخر موقع لفاتنة الفضاء
    Haydi, her yerde var. Her yeri kaplamışlar. Ver şunu bana. Open Subtitles بالله عليك , إنهم فى كل مكان . إنهم فى كل أرجاء المكان
    Nerelerdeydin? Her yeri aradım. Open Subtitles حمداً لله إنك هنا، لقد بحثت عنك في كلّ مكان
    Bu şehrin Her yeri tarihle doludur. Open Subtitles تقريبا أي مكان تذهب اليه في هذه المدينه لديها تاريخ و قصة خلفها
    Gruptan ayrılan var mı diye Her yeri arayacağım. Open Subtitles , سأبحث في المكان كله مجدداً لأرى لو كان بمكاني ايجاد أي قتلى
    Her yeri taradık, Albay. Tek bir iz bile yok. Open Subtitles لقد قمت بتمشيط المكان بأكمله يا حضرة العقيد ليس هناك أي أثر
    Yani Güneydoğu Asya'nın Her yeri. TED في جميع أنحاء جنوب شرق آسيا، يبدو الأمر هكذا،
    Taipei'deki Her yeri araştırdım ama hiç haber alamadım. Open Subtitles بحثتُ وسألتُ في كل أنحاء تايبيه لكنني لم أعرف أي خبر عنه
    Şehrin Her yeri tamamen istila edilmiş, sen de zaten biliyorsun. Open Subtitles الوباء لا يزال ينتشر في جميع أرجاء المدينة لكنك كشفت ذلك.
    FBI ve yerel polis dün Her yeri didik aradı. Open Subtitles الفدراليين والشرطة المحلية نبشو كل إنش من هذا المكان البارحة
    O son kurşun da güya zikzaklar çizerek Her yeri dolanmış... ve Kennedy'yle Connally'yi yedi kez vurmuş. Open Subtitles ووجدوا رصاصات متعرجة في كل المكان أصابت كينيدي و كونالي سبع مرات
    Her yeri gördük. Open Subtitles رأينا جميع المناظر.
    Ama Her yeri sistematik olarak arayabilmek için buraya girmeliyiz. Open Subtitles حسنا ، علينا أن ندخل لو أننا أردنا تفتيش المكان بالكامل
    Sakalı, yüzü, Her yeri kana bulanmıştı. Open Subtitles كل وجهه وكل مكان فى جسده فقد كانت رائحة الدماء تفوح منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد