Evet, tanga Herkesin dikkatini çeker. | Open Subtitles | أجل، الملابس الداخلية تلفت انتباه الجميع |
Sosyal medya Herkesin dikkatini çekecek gündemler yaratıyor. | Open Subtitles | وسائل الاعلام تصنع الضجة، وتجلب انتباه الجميع. |
Herkesin dikkatini buraya alabilir miyim lütfen? | Open Subtitles | هل لي أن استحوذ على انتباه الجميع من فضلكم؟ |
Eğer l Herkesin dikkatini misiniz. | Open Subtitles | إذا أمكنني أن أخذ انتباه الجميع |
Anında Herkesin dikkatini çekmişti. Çünkü Dünya'ya çarpma olasılığı hayli yüksekti. | Open Subtitles | وفي الحال نال إنتباه الجميع لأن إحتمالية التصادم أصبحت عالية جدا |
Ben Herkesin dikkatini dağıtacağım sen de sıçanı alıp kaçacaksın. | Open Subtitles | انظري، لديّ فكرة. سوف أقوم بصرف إنتباه الجميع |
Böylece Herkesin dikkatini Scott'ın üstünden çekecek biri. | Open Subtitles | وتجذب انتباه الجميع بعيدا عن نفسه |
Herkesin dikkatini Goliath iiki füzesine çekmek istiyorum. | Open Subtitles | أودُّ توجيه انتباه الجميع إلى صاروخ "جولياث 2" |
Ve kesinlikle Herkesin dikkatini çekti. | Open Subtitles | وبالتأكيد جذب انتباه الجميع |
Herkesin dikkatini çektiler... | Open Subtitles | لقد حصلوا على انتباه الجميع |
Pekala şimdi umarım Herkesin dikkatini çekebilmişimdir.. | Open Subtitles | و الآن لدي انتباه الجميع |
Bayan Ricoletti, etkili bir şekilde Herkesin dikkatini çeker. | Open Subtitles | لقد قامت السيدة (ريكوليتي) بتشتيت انتباه الجميع بطريقة فعالة جدًا |
Bayan Ricoletti, etkili bir şekilde Herkesin dikkatini çeker. | Open Subtitles | لقد قامت السيدة (ريكوليتي) بتشتيت انتباه الجميع بطريقة فعالة جدًا |
-Tabi ki Herkesin dikkatini çekmek istiyor. | Open Subtitles | -يريد انتباه الجميع ولا ريب |
İyileşme sürecine ket vuruyor ve Herkesin dikkatini dağıtıyor. | Open Subtitles | إنها تعترض طريقنا للمشافاة وتشتّت إنتباه الجميع |
Herkesin dikkatini çektin arkadaşım. | Open Subtitles | لقد حصلت على إنتباه الجميع يا صديقي |