Teşekkürler. Bebeğinden vazgeçmek hiç kolay değildir bilirim. | Open Subtitles | شكراً , اعلم انه ليس سهلاً ان تدعين طفلك يذهب |
Ama perdenin ardından iletişim kurmak hiç kolay değildir. | Open Subtitles | لكن التواصل بين الحجابات ليس سهلاً |
Gençlere sigorta satmak hiç kolay değildir. | Open Subtitles | بيع التأمين إلى الشباب هذا ليس سهلاً |
- hiç kolay değildir. | Open Subtitles | ـ إنهُ ليس بالأمر السهل. |
- hiç kolay değildir. | Open Subtitles | ـ إنهُ ليس بالأمر السهل. |
Çok üzgünsün çünkü kötü haber vermek hiç kolay değildir. | Open Subtitles | أنت مستاء فحسب لأنه ليس من السهل أبداً إعلام الآخرين بالأخبار السيئة |
Ruhlarla iletişim hiç kolay değildir. | Open Subtitles | إستدعاء الأرواح ليس سهلاً أبداً |
Bilirsin, milis kampından mahkum kaçırmak hiç kolay değildir. | Open Subtitles | أتعلم، ليس سهلاً إخراج سجين من منطقة تابعة (ميليشيا). |
- Bu hiç kolay değildir. | Open Subtitles | اعني ، هذا ليس سهلاً |
hiç kolay değildir. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً |
Şehirde yeni olmak hiç kolay değildir. | Open Subtitles | ليس من السهل أبداً أن تكون شخصاً جديداً بالمدينة |
Birinin dünya değiştirmesi hiç kolay değildir. | Open Subtitles | ليس من السهل أبداً عندما يعبر أحدهم إلى الجانب الآخر |