Ayrıca o haklı. Başka bir bebek Hiçbirimiz için iyi olmaz. Evet! | Open Subtitles | إنها على حق ، طفل أخر لن يكون أمر جيد لأي منا. |
Keşfetme ve faydalanmayı tek başımıza dengeleyebilmenin Hiçbirimiz için mümkün olmadığını düşünüyorum. | TED | لا اعتقد أنه ممكن لأي منا أن يكون قادر على الموازنة بين الاكتشاف والاستثمار بنفسه. |
Eğer bunu Ben ve ya başka bir vampir yaptıysa, Hiçbirimiz için iyi olmaz. | Open Subtitles | إذا بين أو مصاص دماء آخر فعل هذا، هو لا ينتهي جيداً لأي منا. |
Sana şunu söyleyeyim, bunun ne demek olduğunu bilmiyorum ama ortaya çıkaracağım... ve bunun iyi olmadığını biliyorum, Hiçbirimiz için iyi değil bu. | Open Subtitles | أنا سأخبرك انة أنا لا أعرف ما يعني لكن سأكتشف وأنا أعرف بأنّه ليس جيّد هو ليس جيّد لأيّ منّا |
Birisi özgür değilse Hiçbirimiz için özgürlük olamaz. | TED | لا يمكن أن توجد الحرية لأحد منا إن لم تكن موجودة للآخرين. |
- Baban haklı olursa Hiçbirimiz için iyi olmaz. | Open Subtitles | ليس جيداً لاي منا ان يكون والدكِ محقا هي محقة. |
Hiçbirimiz için iyi şeyler düşündüğünü sanmıyorum artık. | Open Subtitles | لا اعتقد إنها تتمنى الخير لأي منا مؤخراً |
Geçtiğimiz yıllar Hiçbirimiz için kolay değildi ama birbirimize bağlı kaldık. | Open Subtitles | السنوات الماضية لم تكن سهلة لأي منا ولكن ما جعلها سهلة كوننا معاً |
Çiftliği kaybedersem burada Hiçbirimiz için gelecek olmayabilir. | Open Subtitles | إذا خسرت المزرعة فـ لن يكون هنالك مستقبل لأي منا هنا |
Şu anda yalnız kalmak Hiçbirimiz için güvenli değil. | Open Subtitles | ليس من الآمن لأي منا لنكون بمُفردنا الآن |
Lütfen birinin sana Hiçbirimiz için büyünün kolayca gelmediğini anlattığını söyle. | Open Subtitles | من فضلك قل لي شخص ما قام بالتوضيح لك أن السحر لا يأتي بأشعة الشمس والآيس كريم لأي منا |
Bu Hiçbirimiz için sevimli bir durum değil. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن الوضع غير مناسب لأي منا |
Evet. Hiçbirimiz için kolay değil. | Open Subtitles | نعم، هذا لم يكن سهلًا لأي منا. |
Sahte değil, Hiçbirimiz için değil. | Open Subtitles | إنه ليس زائفاً، ليس كذلك لأي منا. |
Artık Hiçbirimiz için bir umut yok. | Open Subtitles | ليس هناك أمل لأي منا الآن |
Bu Hiçbirimiz için iyi olmayacak. | Open Subtitles | هذا لن يكون خيرا لأي منا |
Sanırım bugün Hiçbirimiz için önemli bir gün değil. | Open Subtitles | ..حسنٌ، أعتقد أنّه لم يكن عيدًا بالنسبة لأيّ منّا |
Şimdi beni dinle. Bu durum Hiçbirimiz için bir şeyi değiştirmiyor. | Open Subtitles | أنصت إليّ، هذا لا يغيّر أيّ شيء بالنسبة لأيّ منّا. |
Hiçbirimiz için kolay değil. | Open Subtitles | لَيسَ سهلا لأيّ منّا. |
Kusura bakmayın Bay Vaucan. Şehir Hiçbirimiz için güvenli değil. | Open Subtitles | .(آسف، يا سيد (فوكان .المدينة ليست آمنة لأحد منا |
- Bu gece Hiçbirimiz için son değil. | Open Subtitles | الليلة النهاية لا لأحد منا. |
Bu eğlenceli değil... Hiçbirimiz için değil. | Open Subtitles | هذا ليس ممتعاً لاي منا |
Hiçbirimiz için olmayacak! | Open Subtitles | ليس لاي منا |