| Kurula hikâyemin zamanında tamamlanacağını söyleyebilirsin. | Open Subtitles | بإمكانكِ أن تخبري المجلس بأن قصّتي ستكتمل في موعدها، |
| Ben kendi hikâyemin başkarakteriyim. | Open Subtitles | أنا الشخصية الرئيسية في قصّتي. |
| Stromalitler, benim Hikayemin kahramanları. | TED | الاستروماتوليتس هم الأبطال فى قصتى هذة. |
| Hikayemin bir kısmını ona anlattım. | Open Subtitles | سردت لها جزء من حكايتي |
| Hikayemin bir sonu yok, çünkü hikayenin sonunu hala bilmiyoruz. | TED | قصتي ليس لديها نهاية, لاننا لازلنا لا نعرف نهاية القصة. |
| Bu hayat tanımlayan soruyu işte o an kendime sordum: Eğer hayatım bir kitap olsaydı ve yazarı ben olsaydım, Hikayemin nasıl devam etmesini isterdim? | TED | فى تلك اللحظة طرحت على نفسي السؤال الذي حدد مجرى حياتي لو كانت حياتى كتاب وكنت أنا الكاتبة فكيف أريد لقصتي أن تكتمل؟ |
| Hikayemin gerisini dinlerken bunu aklınızdan çıkarmayın. | Open Subtitles | لتذكيري بقصتي التي تروى |
| Ben kendi hikâyemin başkarakteriyim. | Open Subtitles | أنا الشخصية الرئيسية في قصّتي. |
| Ve bu da hikâyemin ne başlangıcı, ne de sonu. | Open Subtitles | " وهذه ليست بدّاية أو نهاية قصّتي " |
| Bu da hikâyemin ne başlangıcı, ne de sonu. | Open Subtitles | " " وهذه ليست بدايّة أو نهاية قصّتي |
| Orada pahalı elbisenle dikilip hikâyemin yalan olduğunu mu söylüyorsun? | Open Subtitles | تقف هُناك في بدلتكِ الفاخرة وتدعو قصّتي بالهراءِ؟ إنّكَ لا تعلم عمَّا يدور الأمر حتّى. آنسة (هاريسن)، ليستْ مهمّتي كي... |
| Hikayemin, ben acı pişmanlık ve umutsuzlukla kaybolurken biteceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | اعتقدت ان قصتى فى سبيلها للنهايه بذبولى مع اسف مرير ويأس |
| - Bu benim Hikayemin gerçekliğini doğrulayacak mı? | Open Subtitles | هل ستثبت أن قصتى حقيقيه ؟ فى النهايه |
| Hikayemin sizinkinden pek bir farkı yok. | Open Subtitles | أرى ان قصتى ليست مختلفة عن قصتكم. |
| Hikayemin başladığ yerde. | Open Subtitles | حيثُ بدأت حكايتي |
| - Sakso Hikayemin ortasında mı? | Open Subtitles | -في خضم حكايتي للمص؟ |
| En azından Hikayemin küçük bir kısmını şimdi siz de biliyorsunuz. | TED | على الأقل أنتم الآن تعرفون القليل عن قصتي. |
| Aslında kızımın bu mesajı Hikayemin başlangıcını hatırlatıyor. | TED | في الحقيقة هذا التذكير من ابنتي يعيدني إلى بدايات قصتي. |
| Üzerinden uzun zaman geçti ve Hikayemin başlangıcının, ortasının ya da sonunun neresi olduğunu bulamadım. | TED | زمن طويل قد مرّ، ولم أستطع ببساطة معرفة بداية أو منتصف أو نهاية قصتي. |
| Şey,bilirsin,belki benim Hikayemin de 2.kısmı vardır. | Open Subtitles | حسنا, ربما ان لقصتي جزء ثاني ايضا. |