ويكيبيديا

    "hissetmiyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تشعر
        
    • تشعرين
        
    • يشعر
        
    • تشعري
        
    • بحالة
        
    • تشعرون
        
    • تشعرى
        
    • تحس
        
    • تَشْعرُ
        
    • لاتشعر
        
    • لايشعر
        
    • متوعكة
        
    • لا يشعرون
        
    • سيشعر بما
        
    Yani hiç daha büyük bir şeyin parçası olabileceğimizi hissetmiyor musun? Open Subtitles إذًا ؟ ألا تشعر أبدًا وكأننا جزء من شيء كبير ؟
    Yani hiç daha büyük bir şeyin parçası olabileceğimizi hissetmiyor musun? Open Subtitles ماذا إذا ؟ ألم تشعر مطلقاً بأننا جزء من شيء أكبر؟
    Babana yük olduğun için kendini kötü hissetmiyor musun Fernando? Open Subtitles ألا تشعر بالذنب يا فيرناندو لكونك عبئاً على والدك ؟
    Kemiklerin boyunca ilerleyen bütün şu titremeleri ve mırıldanmaları hissetmiyor musun? Open Subtitles ألا تشعرين بكل هذه الارتجافات والدمدمات تسري إليك عبر عظامك؟
    Hiçbir şey hissetmiyor musun? Open Subtitles هل تستطيعين أن تخبريني بأمانة أنك لا تشعرين بشيء نحوي ؟
    - Saçma bir soru! - Birşey hissetmiyor dedim ya! Open Subtitles لا تزعج نفسك بهكذا تساؤل الموضوع لا يشعر بأي شيء
    Şimdiden bir adım daha yakın hissetmiyor musunuz, kişiliğinizin bir parçası haline gelmiş gibi değil mi? TED ألا يجعلك ذلك تشعر أنّك أقرب لتحقيق الهدف، وأنّ ذلك أصبح جزءا من هَوِيّتك؟
    Açık pencereden içeriye temiz hava doluyormuş gibi hissetmiyor musun? Open Subtitles ألا تشعر وكأن هناك هواء نقي يندفع من خلال نافذة مفتوحة؟
    Yaptığımız ve bize öğretilen her şeyin yalnızca geleceğe hizmet etmek için olduğunu hissetmiyor musunuz? Open Subtitles أعني ، ألا تشعر بأن كل ما نقوم به وكل ما تعلمناه هو خدمة للمستقبل؟
    Sadece Debra hormonal açıdan iyi hissetmiyor. Open Subtitles ديبرا تشعر بوعكة صحية من ناحية بيو .. هرمونية
    -Kendini iyi hissetmiyor musun Billy? Open Subtitles إذن أنت لا تشعر بأنك على ما يرام يا بيلى؟
    Hayır onu evden çıkartamazsınız, ayrılmayı kendisi istemeli... ya da tanrı korusun, zavallıcık son zamanlarda kendini pek iyi hissetmiyor. Open Subtitles هذا سؤال مشروع أنت لا تستطيع طردها هي يجب أن تقرّر الرحيل ، والا لاسمح اللّه مسكينة لم تكن تشعر انها بصحة جيدة مؤخرا
    Bana mı öyle geliyor yoksa sen de bazı günler herkes seni arzuluyormuş gibi hissetmiyor musun? Open Subtitles هل أتوهم ذلك أم أنه في بعض الأيام تشعرين بأن الجميع يرغب بكِ؟
    O yerlere gidince kendini biraz yalnız hissetmiyor musun peki? Open Subtitles ألا تشعرين قليلا بالوحده عندما تذهبين الي هذه الأماكن؟
    İyi birine benziyorsunuz. Hiç suçluluk hissetmiyor musunuz? Open Subtitles تبدين كسيدة لطيفة ألا تشعرين بالذنب مطلقاً؟
    200 gramlık bir fare hayal edin Bu 200 kiloluk robotun ucuna bağlı, ama fare robotu hissetmiyor. TED تخيلوا الفأر الصغير الذي يزن 200 غرام وهو موصول عند أطرافه بروبوت يزن 200 كغ ولكن الفأر لا يشعر بالروبوت
    Üzgünüm çocuklar, kocam kendini iyi hissetmiyor. Open Subtitles متأسفة أيها الرجلان زوجي يشعر بتوعك عليه ملازمة غرفته
    İhtiyar kendini iyi hissetmiyor benzi biraz solgun gibi geliyor. Open Subtitles هذا الرجل لا يشعر أنه على ما يرام أعتقد أنه شاحب قليلاً
    Neyin var, kendini iyi hissetmiyor musun? Open Subtitles اوه, بالتأكيد تحتاجيهم ما الامر؟ هل لا تشعري بخير؟
    Mary pek iyi hissetmiyor. Bebekle beraber evde kalacağız. Open Subtitles مارى ليست بحالة جيدة سوف نمكث فى المنزل مع الطفل
    İşte. Bu iyi gelmedi mi? Daha iyi hissetmiyor musun? Open Subtitles هاك ، ألم يكن هذا منعشاً ، ألا تشعرون بشعور أفضل؟
    Genellikle işe yarar. Sen de böyle hissetmiyor musun? Open Subtitles حسنًأ، عادة ما تنجح ماذا ألا تشعرى بهذا ؟
    Defolun! Ne yaptığını anlamıyor musunuz? hissetmiyor musunuz? Open Subtitles أخرج, ألا تفهم مالذي تستطيع فعله ألا تحس به؟
    Üzgünüm, bugün sizi kabul edecek kadar iyi hissetmiyor. Open Subtitles أَنا آسفةُ انها لا تَشْعرُ بشكل كافي لإسْتِقْبالك اليوم.
    Bayan Montgomery bu gün kendini pek iyi hissetmiyor. Open Subtitles ان السيدة مونتجمرى لاتشعر بخير هذا الصباح
    Seni içeri davet etmek isterdim ama Ralph kendini pek iyi hissetmiyor. Open Subtitles كنت اريد دعوتك على شرابلولا ان رالف لايشعر بخير
    Bayanlardan biri iyi hissetmiyor. Open Subtitles هناك سيدة متوعكة
    İnsanlar sadece acı hissetmiyor, çok fazla da yaratıyorlar. TED البشر لا يشعرون فقط بالحزن، بل نخلق الكثير منه.
    Bunca yıldır bu karanlıkta, sandım ki başka kimse böyle hissetmiyor. Open Subtitles وكل تلك السنوات التي أمضيتها قابعًا في الظلال، شاعرًا أن لا أحد سيشعر بما أحسسته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد