ويكيبيديا

    "hizmet etmek için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لخدمة
        
    • لخدمتك
        
    • لأخدم
        
    • على خدمة
        
    • في الأرض لأطبغ مواهبه
        
    • ليخدموا
        
    • ونخدم
        
    • هو خدمة
        
    • ليخدم
        
    • لخدمتكم
        
    • لخدمتهم
        
    Bu kadar nüfüsa hizmet etmek için kaç personel çalışıyor? TED كم شخص وظف لديه لخدمة هذا الحجم من السكان؟
    Burada kısır tartışmalar için değil, adalete hizmet etmek için bulunuyoruz. Open Subtitles لسنا هنا لنستمع لتلك المشادات، بل لخدمة العدالة
    Efendimize hizmet etmek için seçildiğimde 19 yaşındaydım. Open Subtitles كنت أبلغ الـ19 من العمر عندما ذهبت لخدمة سيدي
    Herkese sana hizmet etmek için dünyaya gelmişler gibi davranıyorsun. Open Subtitles لقد خدعتي الجميع وكأنهم وضعوا في الأرض لخدمتك
    Başkalarına hizmet etmek için doktor olmak istedim.. Open Subtitles أردت أن أصبح طبيباً لأخدم الناس
    Ukrayna ulusuna hizmet etmek için yemin ettiniz Yanukoviç'e ve çetesine değil! Open Subtitles أنتم أقسمتم على خدمة الشعب الأوكراني؛ ! لا خدمة يونكوفيتش و عصابته
    Sanki ona hizmet etmek için doğmuşum gibi davranıyor. Open Subtitles هو يظن أني خلقت في الأرض لأطبغ مواهبه
    Acemiler istekleri dışında Bölüm'e hizmet etmek için eğitiliyorlar. Open Subtitles مجندين دربوا ليخدموا "الشعبة" رغماً عنهم
    Ve şimdi, henüz Lucifer'in olmayan karanlık ruhu çalarak... amacımıza hizmet etmek için... ölümlü olduğumuz bu yere geldik. Open Subtitles وقد اتينا هنا, حيث نحن لسنا خالدين لسرقة روح مظلمه ليست لابليس بعد لخدمة قضيتنا
    Roma'ya hizmet etmek için katıldım, bu çayırda suçluları tutuklamak için değil. Open Subtitles لقد انضممت لخدمة روما لا لأعتقل بشكل غير قانوني
    Apophis'e hizmet etmek için SG üniforması giyip eğitim yapıyorsunuz, öyle mi? Open Subtitles أنت تتدرّب لخدمة أبوفيس وانت ترتدي ملابس اس جي؟
    Canlılar asla ölülerin amaçlarına hizmet etmek için kullanılmamalı. Open Subtitles الأحياء لا يمكن استخدامهم لخدمة أهداف الموتى
    Egona hizmet etmek için hayatımı ortaya koymamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريدين أن أضع حياتي بخطر لخدمة مصلحتك ؟
    Bu işe hayat şekli ya da ülkenize hizmet etmek için, Open Subtitles توقع لأسلوب حياة جديد أو فرصة لخدمة بلادك
    Sizin naçizane hizmetkarınızım. Size ve ulusuma hizmet etmek için buradayım. Benden yararlanın. Open Subtitles أنا خادمك المتواضع , متواجد لخدمتك و خدمة أمتنا استخدمني
    Krusty, burada sadece sana hizmet etmek için varım. Open Subtitles كراستى،انا هنا لخدمتك انت،وليس احدًا آخر.
    Size hizmet etmek için varım Büyük Rahibe. Open Subtitles أعيش لأخدم فقط أيتها الأم الموقرة
    Başkente, senin kuklan olarak hizmet etmek için dönmedim. Open Subtitles لم أعد للعاصمة لأخدم كدمية لكِ
    Ukrayna ulusuna hizmet etmek için yemin etmişlerdi ama başkalarına hizmet ediyorlardı. Open Subtitles هم اقسموا اليمين على خدمة الأمة الأوكرانية؛ لكن انتهى بهم المطاف بخدمة الآخرين يالهم من أشخاص سيئين
    Krala ve krallığa hizmet etmek için yemin etmiştik. Open Subtitles أقسمنا على خدمة الملك و المملكة
    Sanki ona hizmet etmek için doğmuşum gibi davranıyor. Open Subtitles هو يظن أني خلقت في الأرض لأطبغ مواهبه
    Kendilerinden daha güçlü olan şeytana hizmet etmek için yaşayan şeytanlar. Open Subtitles شيطاين صغار يعيشون ليخدموا شيطاناً أكبر
    Aramızdaki farklılıkları ve insanlığa hizmet etmek için geç kalmış sayılmazsınız! Bu şiddete son vereceğime söz veriyorum! Open Subtitles إختلافاتنا ونخدم الإنسانية أعدك أن أوقف العنف
    Yaptığımız ve bize öğretilen her şeyin yalnızca geleceğe hizmet etmek için olduğunu hissetmiyor musunuz? Open Subtitles أعني ، ألا تشعر بأن كل ما نقوم به وكل ما تعلمناه هو خدمة للمستقبل؟
    Oğlun Ako'ya hizmet etmek için yaşayacak aynı sen ve samuraylarının yaptığı gibi. Open Subtitles لا بد أن يعيش ابنك ليخدم أكو كما فعلت بك و أنت ساموراي
    İlgili ve kendini adamış tıp uzmanlarından oluşan ekiplerimiz sizlere hizmet etmek için hevesli ve hazır durumdalar. Open Subtitles قوت المعيشة متوفر وفي "فريدم سنتر".. فرق العناية الطبية مستعدة ومُتلهفة لخدمتكم.
    Ancak bu şanslı çocuklar kum ve sörften sonra, dünyanın en güzel bu mekanında Sam Amca'ya hizmet etmek için geri döndüler. Open Subtitles ولكن بعد يوم من الرمال وركوب الأمواج, إنه يوم العودة للعمل لهؤلاء الأولاد المحظوظين.. لخدمتهم للعم سام..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد