ويكيبيديا

    "hizmetlerinden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خدمات
        
    • خدماتك
        
    • خدماته
        
    • خدماتهم
        
    • وخدماته
        
    • قسم خدمه
        
    • لخدمة
        
    • المُرافقة
        
    • خدماتكِ
        
    Bu iş benim Ellenberger hizmetlerinden Jim Ellenberger gibi inanılmaz girişimcilerle tanışmama neden oldu. TED مكنني من التعرف على متعاقدين رائعين مثل هؤلاء، جيم إلنبرغر من خدمات إلنبرغر.
    Çocuk ve Aile hizmetlerinden. DeGerlendirme için geldim... Open Subtitles من هيئة خدمات الأسرة و الطفل و قد حضرتُ من أجل القيام بالتقييم
    Bakan beye senin hizmetlerinden bahsettim, artık şansın döndü. Open Subtitles لقد تكلمت مع الوزير بخصوص خدماتك وحظك الذين صنعتهم
    Onun hizmetlerinden vazgeçersem, beni nahoş mu bulursunuz? Open Subtitles هل ستجدني غير ممتن أن استغنيت عن خدماته ؟
    Mahkeme, hizmetlerinden ötürü jüriye teşekkür eder. Open Subtitles المحكمة تُعرب عن شكرها لهيئة المحلّفين على خدماتهم
    Savunma jüri üyelerine hizmetlerinden dolayı teşekkür ediyor, Sayın Yargıç. Open Subtitles الدفاع يود أن يشكر هذا المحلف من أجل وقته وخدماته أود إبعاده سعادتك
    Ooo, Meg, Çocuk hizmetlerinden bir kadın geldi ve Stewie'yi götürdü! Open Subtitles أمراءة من قسم خدمه الأطفال أتت الى هنا وأخذت ستيوي معها
    Avatar üstün hizmetlerinden dolayı sana minnettar. Open Subtitles شكرا لك لخدمة ولاءك
    Evet, müşteri hizmetlerinden. Open Subtitles أجل، المُرافقة.
    Amirlerin, geçici olarak hizmetlerinden yararlanmamıza onay verdi. Open Subtitles رؤسائكِ وافقوا على إعارة خدماتكِ لنا بشكل مؤقت
    Maden İşletme hizmetlerinden Eric Neal'ı dinlediniz. Open Subtitles كان معنا إيريك نيل من إدارة خدمات المعادن.
    - Çocuk hizmetlerinden geldiler. Open Subtitles لقد وصل مندوب من لجنة خدمات الأطفال توّاً.
    Kampüs hizmetlerinden biraz daha çöp poşeti buldum. Open Subtitles لدي المزيد من بعض أكياس القمامة من خدمات الحرم الجامعي
    Bay Humphrey, ben Beth, Dorchester'daki çocuk hizmetlerinden arıyorum. Open Subtitles سيد (همفري), أنا (بيث) من خدمات الأطفال (في (دورتشيستر نعم. شكراً لمعاودتك الاتصال بي
    hizmetlerinden yeterli para almadığın çok açık. Open Subtitles يبدو أنك لم تحصل على مقابل خدماتك بصورة جيدة
    Ama hizmetlerinden dolayı canını bağışlıyorum. Open Subtitles ولكنى أنقذتك من أجل خدماتك السابقة.
    Hakkındaki gerçeği öğrenene kadar hizmetlerinden yararlandık. Open Subtitles كنا نستخدم خدماته حتى وجدنا الحقيقة عنه.
    Bay Bauer'ı elbette tanıyorum, bu ülkeye daha önceki hizmetlerinden. Open Subtitles أعرف عن السيد (باور) بالطبع، من خدماته السابقة لهذا البلد
    Mahkeme, hizmetlerinden ötürü jüriye teşekkür eder. Open Subtitles المحكمة تُعرب عن شكرها لهيئة المحلّفين على خدماتهم
    Cesur ve cömert hizmetlerinden dolayı Haman Agatite Open Subtitles نظراً لشجاعته وخدماته هامان الأجاجى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد