İç işlerinden senin hakkında beni arıyor? | Open Subtitles | من الشؤون الداخلية يخابرني عنك؟ |
Bilmiyorum ama İç işlerinden. | Open Subtitles | لا أدري، لكنه من الشؤون الداخلية. |
İç işlerinden telefon bekliyoruz. | Open Subtitles | لذا توقع مكالمة من الشؤون الداخلية |
Ben Holland, bu da Van Owen. İç İşlerinden. | Open Subtitles | نحن هولاند و فال أوين، من التحقيقات الداخلية. |
Ben Holland, bu da Van Owen. İç İşlerinden. | Open Subtitles | نحن هولاند و فال أوين، من التحقيقات الداخلية. |
İç işlerinden Clark'ın elinde, Fowler ve ortağı Rogan'ın dosyaları var. | Open Subtitles | (كلارك) من الشئون الداخليه قد حصل على ملف يدين (فاولر) وشريكه (روغان) |
İç İşlerinden de korkmuyorum. | Open Subtitles | لستُ خائفاً من الشؤون الداخليّة. |
İç işlerinden. | Open Subtitles | الشؤون الداخلية. |
İç işlerinden Gradishar bana geldi. | Open Subtitles | الشؤون الداخلية غرادشير) جاءت الي وارادت عقد صفقة عنك) |
Ben İç İşlerinden değilim. | Open Subtitles | أنا لست من الشؤون الداخلية |
- Ben İç İşlerinden değilim. | Open Subtitles | أنا لستُ من الشؤون الداخلية |
Miller İç İşlerinden olabilir ama şu anda resmi bir görevde değil. | Open Subtitles | ,ربما يكون (ميلر) في مكتب الشؤون الداخلية لكن لم يكن هنا لعمل رسمي |
- İç işlerinden geliyoruz. | Open Subtitles | -نحن مع "الشؤون الداخلية"؟ |
İç işlerinden Clark. | Open Subtitles | (كلارك) . من الشئون الداخليه |
Jim McCourt, iç işlerinden. | Open Subtitles | -نعم؟ أنا (جيم ماكورت) من الشؤون الداخليّة |
Başkomiser Willard, İç İşlerinden. | Open Subtitles | الملازم أوّل (ويلارد)، من الشؤون الداخليّة. |