"iç işlerinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشؤون الداخلية
        
    • التحقيقات الداخلية
        
    • من الشئون الداخليه
        
    • الشؤون الداخليّة
        
    İç işlerinden senin hakkında beni arıyor? Open Subtitles من الشؤون الداخلية يخابرني عنك؟
    Bilmiyorum ama İç işlerinden. Open Subtitles لا أدري، لكنه من الشؤون الداخلية.
    İç işlerinden telefon bekliyoruz. Open Subtitles لذا توقع مكالمة من الشؤون الداخلية
    Ben Holland, bu da Van Owen. İç İşlerinden. Open Subtitles نحن هولاند و فال أوين، من التحقيقات الداخلية.
    Ben Holland, bu da Van Owen. İç İşlerinden. Open Subtitles نحن هولاند و فال أوين، من التحقيقات الداخلية.
    İç işlerinden Clark'ın elinde, Fowler ve ortağı Rogan'ın dosyaları var. Open Subtitles (كلارك) من الشئون الداخليه قد حصل على ملف يدين (فاولر) وشريكه (روغان)
    İç İşlerinden de korkmuyorum. Open Subtitles لستُ خائفاً من الشؤون الداخليّة.
    İç işlerinden. Open Subtitles الشؤون الداخلية.
    İç işlerinden Gradishar bana geldi. Open Subtitles الشؤون الداخلية غرادشير) جاءت الي وارادت عقد صفقة عنك)
    Ben İç İşlerinden değilim. Open Subtitles أنا لست من الشؤون الداخلية
    - Ben İç İşlerinden değilim. Open Subtitles أنا لستُ من الشؤون الداخلية
    Miller İç İşlerinden olabilir ama şu anda resmi bir görevde değil. Open Subtitles ,ربما يكون (ميلر) في مكتب الشؤون الداخلية لكن لم يكن هنا لعمل رسمي
    - İç işlerinden geliyoruz. Open Subtitles -نحن مع "الشؤون الداخلية
    İç işlerinden Clark. Open Subtitles (كلارك) . من الشئون الداخليه
    Jim McCourt, iç işlerinden. Open Subtitles -نعم؟ أنا (جيم ماكورت) من الشؤون الداخليّة
    Başkomiser Willard, İç İşlerinden. Open Subtitles الملازم أوّل (ويلارد)، من الشؤون الداخليّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more