ويكيبيديا

    "içgüdülerin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • غرائزك
        
    • حدسك
        
    • غرائز
        
    • غريزتك
        
    • غريزة
        
    • الغرائز
        
    • الغريزة
        
    • حدس
        
    • حدسكِ
        
    • حواسك
        
    • غرائزكَ
        
    • غرائزكِ
        
    • غريزةٌ
        
    • حاستك
        
    • أحساسك
        
    İçgüdülerin çok iyi, bana 20 yıl önceki halimi hatırlattın. Open Subtitles غرائزك وردات فعلك رائعة جداً وتذكرني بي قبل 20 عاماً
    Fazla zeki olmadığını biliyorum ama içgüdülerin ve zamanlaman harika. Open Subtitles أعرف بأنّك لست بذلك الذكي، لكن غرائزك والتوقيت هي مثالية.
    İçgüdülerin ne diyor? Open Subtitles يتعين علي ان ألقي نظرة أكثر قربا ماذا يشير حدسك ؟
    Öyleyse mükemmel içgüdülerin var. Open Subtitles حسناً، لذاً لديكِ غرائز لا تشوبها شائبة.
    Bak, eğer içgüdülerin bu yol yol değil diyorsa, ben daha-- Open Subtitles أنظري، إن كانت غريزتك تخبرك أنها ليست الطريقة المناسبة، أنا لن..
    Tamam o zaman. İçgüdülerin öyle söylüyorsa tüm hayatım boyunca aldığım ordu eğitimini boş verelim. Open Subtitles حسناً,إذا كان لديك غريزة فيجب أن نتجاهل خبرتي العسكرية
    Bu içgüdülerin bir kısmı doğuştan olabilir, ama çoğu öğrenilmiştir ve hepsi beynimize sıkıca işlenmiştir. TED مع أن بعض هذه الغرائز قد تكون فكرية، أغلبها تكتسب وجميعها جزء من عقولنا
    İçgüdülerin çok zayıf sevgilim, servet sahibi olan diğeri; Open Subtitles غرائزك فقيره ياعزيزتى. اوجدين ميرس ، الذي يملك المال
    Hayal bile etmediğin bir yeteneğin var. Rahat ol. İçgüdülerin ve eğitimin üstesinden gelecektir. Open Subtitles لديك مواهب لم تحلم بها يا بني فقط اهدأ غرائزك وتدريباتك ستتولى الزمام
    Kelly Robinson işte. İçgüdülerin mükemmeldi. Open Subtitles كيلى روبنسون لقد بدا كما لو أن غرائزك عالية جداً
    İçgüdülerin hâlâ içeriden bir iş olduğunu mu söylüyor? Open Subtitles الا زال حدسك ينبأك تُشعرك بأنه عملٌ داخلي؟
    Psişik içgüdülerin yine tam onu ikiden vurdu, Shawn. Open Subtitles لم يقم بدوره على أكمل وجه حدسك أصاب من جديد شون
    Akıl mı okuyorsun yoksa kadın içgüdülerin mi bunlar? Open Subtitles هل أنت قارئة عقول؟ أم أن حدسك الأنثوي يتحدث؟
    Tanrım, öldürme içgüdülerin ancak 20 yaşındaki bir teriyer gibi. Open Subtitles ياللهول , لديك كل غرائز القاتل
    Bu da ne şimdi? Analık içgüdülerin mi kabardı? Open Subtitles أنا لم ألاحظ أن لديك غرائز أمومة
    Salla tecrübeyi. Ben sana güveniyorum, senin içgüdülerin kuvvetli. Open Subtitles تباً للخبرة هيا, اثق بك, لديك غرائز
    Bak, eğer içgüdülerin bu yol yol değil diyorsa, ben daha-- Open Subtitles أنظري، إن كانت غريزتك تخبرك أنها ليست الطريقة المناسبة، أنا لن..
    İçgüdülerin hep beni korumaktan yana oldu. O yüzden teşekkürler. Kendin olduğun için. Open Subtitles غريزتك تحثّك دومًا لحمايتي، لذا شكرًا لك لتصرّفك بسجيّتك.
    Senin şu hayatta kalma içgüdülerin yok mu Coulson her zaman etkileyici. Open Subtitles ..غريزة النجاة التي لديك هذه دوماً مدهشة
    Görünüşe göre, annelik içgüdülerin şimdiden başladı, öyle mi? Open Subtitles فيما يبدو أن الغرائز الأمومية بدأت للظهور، أليس كذلك؟
    Onunla ilgili içgüdülerin yanlış. - Konu, içgüdü değil. Bunu söylemekten yoruldum. Open Subtitles غرائزك عنه خاطئة الغريزة ليست القضية وقد أخبرتك بهذا
    Bence içgüdülerin kuvvetli. Merhaba. Merhaba. Open Subtitles اظن ان لديك حدس جيد مرحبا
    İçgüdülerin sana, öncelikle diğerlerini koruman gerektiğini söyleyecek tıpkı babanın yaptığı gibi, ama dikkatli ol. Open Subtitles حدسكِ سيخبركِ بأن تعتني بالآخرين أوّلاً كما هو حال والدكِ, و لكن كوني حذرة
    Bu gibi şeyler için iyi içgüdülerin var mıdır? Open Subtitles هل تصيب دوما حواسك فى هذة الامور ؟
    Ne zaman saf içgüdülerin devreye girecek? Open Subtitles مُنْذُ مَتَى قبل ذلك غرائزكَ الصافية تُسيطرُ؟
    Sorduğun soruya karşı içgüdülerin diğer tüm rehberlerden daha iyi bir yol gösterici olacaktır. Open Subtitles ماتطلبينه غرائزكِ على الأرجح ستعرف . ستكون أفضل دليل لكِ
    İçgüdülerin kuvvetliymiş. Open Subtitles -لديكِ غريزةٌ جيّدة .
    Belki de içgüdülerin sana acıktığını söylüyordur... Open Subtitles أن هذا لن يفلح ربّما تخبرك حاستك أنك جائع
    - İçgüdülerin asla yanılmaz, susacağız. Open Subtitles - هادئين سنبقي أبداً. يخطيء لم أحساسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد