| Gelecekte daha dikkatli olması gerekli yoksa herkes içişlerinde çalıştığını anlayacak. | Open Subtitles | بالطبع كنت إنها بحاجة لتكون أكثر حذراً في المستقبل، لئلا يكتشف الجميع أنها تعمل لدى الشؤون الداخلية |
| İşgalden önce içişlerinde olduğumu biliyor musun? | Open Subtitles | هل كنـــُـت تعلم بأني كنــُـت في الشؤون الداخلية قبل وصول الحملة |
| Scott içişlerinde çalışmıyor. O 12. ekipte bir dedektif. İkisi birden. | Open Subtitles | لا تعمل (سكوت) لدى الشؤون الداخلية إنها محققة في الفرقة 12 |
| Evet içişlerinde çalıştığını duymuştum. | Open Subtitles | أجل, لقد سمعت أنه يعمل في الشؤون الداخلية في شرطة (سان فرانسسكو) |
| - Polis İçişlerinde çalışmışsın. - Evet. | Open Subtitles | لقد إعتدت أنت العمل في الشئون الداخلية أجل |
| Bir saat içinde İçişlerinde olmalıyım. | Open Subtitles | لدي اجتماع مع الشئون الداخلية خلال ساعة |
| İçişlerinde çalışmaktan hoşlanıyor musun? | Open Subtitles | هل تستمتعُ بالعمل في "الشؤون الداخلية"؟ |
| CBI'da aldığım paranın yarısını alıyorum, aşağılanma ve güvensizlikle uğraşmamı mı soruyorsan hayır, İçişlerinde çalışmaktan hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | التعامل مع إنعدام الثقة والإزدراء مع نصف المرتب الذي توصلتّ إليه في (سي بي آي)؟ كلا، أنا لا أستمتعُ بالعمل في "الشؤون الداخلية". |