ويكيبيديا

    "için çok zor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صعب بالنسبة
        
    • كان صعباً
        
    • صعب على
        
    • أن الأمر صعب
        
    • من الصعب بالنسبة
        
    • من الصعب على
        
    • صعب جداً
        
    • صعب علي
        
    • كان من الصعب
        
    • صعب عليك
        
    • صعبا جدا عليك
        
    • صعباً جداً
        
    • صعبٌ جداً
        
    • صعبة
        
    • من الصعب عليه
        
    Mesela,bana Irak'ı anlatmaya başladı ki bunun için çok zor. Open Subtitles أقصد أنه منتفح كثيراً بشأن العراق, وهذا صعب بالنسبة له
    Henry onu benim yerime koydu, anlarsın ya, bu benim için çok zor oldu. Open Subtitles لقد وضعها فى مكانى , كما ترين وذلك كان صعباً علىّ جداً
    Bir çocuk için çok zor olmalı dokunulmamak ya da birisine dokunmasına izin vermemek. Open Subtitles حتماً هذا صعب على الأولاد والامتناع عن أن يعانقك أحد أو أن تعانق أحداً
    Çok zor gelir şimdi gurbet. Yani benim için çok zor. Open Subtitles . لابد أن الأمر صعب . بالتأكيد سيكون كذلك بالنسبة لي
    Senin için çok zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أن هذا يجب أن يكون من الصعب بالنسبة لك.
    Seks,benim için çok zor tamamen güvenmediğim biriyle. Open Subtitles من الصعب على ان امارس الجنس مع احد لا استطيع الثقه الكامله به
    Kendi bir aşk bulma asla, biliyorum, sizin için çok zor olmalı edilir. Open Subtitles كما تعلم ،لا تستطيع أبداً الشعور بالحب لابد أن هذا صعب جداً عليك
    Seninle kalpten konuşacağım, bu benim için çok zor olduğundan, kendimi zihinsel olarak buna hazırlarken, sessizce orada oturmanı istiyorum. Open Subtitles سيكون كلامي نابعاً من القلب وبما أن هذا صعب علي أريد منك الجلوس بصمت بينما أهيئ نفسي نفسياً
    dedim. Şunu söylemeliyim ki bunu reddetmek onun için çok zor olurdu çünkü kendisinin yağlı boyadan devasa bir resminin altında duruyordu. TED والذي يجب أن أقول أنه كان من الصعب عليه إنكاره لأنه كان واقفا تحت لوحة زيتية عملاقة مرسومة لشخصه.
    Bugün burada olmanın benim için çok zor olduğunu söylemeden edemeyeceğim. Ama kardeşim Deah, karısı Yusor ve kız kardeşi Razan bana fazla seçenek bırakmadı. TED بلا شك، هذا موقع صعب بالنسبة لي أن أكون هنا اليوم لكن أخي ضياء زوجته يُسر وأختها رزان لم يعطوني الكثير من الخيارات
    Ve hala her hafta aynı saatte tekrar geliyorsun. Bu benim için çok zor bir durum. Open Subtitles ومن وقتها وأنت تأتي كل أسبوع في نفس الوقت وهذا صعب بالنسبة لي
    Bak, Bones,biliyorum ki birşey hakkında yanıldıgını itiraf etmek senin için çok zor. Open Subtitles انظري يا كتلة العظام, اعرف بانه أمر صعب بالنسبة لكِ الاعتراف بأنك ربما كنت مخطئة بخصوص أمر ما
    Ve onun için çok zor oldu. Onunla yatamazsın. Open Subtitles وذلك كان صعباً جداً عليها لا يمكنك النوم معها
    Ve onun için çok zor oldu. Onunla yatamazsın. Open Subtitles وذلك كان صعباً جداً عليها لا يمكنك النوم معها
    Bu benim için çok zor, çünkü Starkman asistan olarak kimi seçerse seçsin-- gerçekten arkadaş kalmak istiyorum. Open Subtitles انه صعب على لأننى أريد أن نبقى أصدقاء فى الحقيقه بغض النظر عن من سيختاره ستارك مان كـــ مساعد مدرس
    Tüm hayatın boyunca Wraithlerin gölgesi altında yaşamak senin için çok zor olmalı. Open Subtitles لابد أن الأمر صعب للغاية أن تعيشون مهددين من الريث
    Bunu söylemek bizim için çok zor. Open Subtitles لدينا شيء لأقول لكم، و، اه، هذا من الصعب بالنسبة لنا. انه يجعل الامور.
    Ben bile bu durumla nasıl baş edeceğimi bilemiyorum. Senin için çok zor olmalı. Open Subtitles لا أعلم كيف يمكن أن يكون واحد، ويجب أن يكون من الصعب على ذلك.
    Sabırlı olmaya çalışıyorum. Senin için çok zor olsa gerek. Open Subtitles أحاول أن أكون صبورة لابد أن هذا صعب جداً عليكي
    Bunu yapmak benim için çok zor ama değişim evde başlar. Open Subtitles وهذا شئ صعب علي فعله لكن تغيير الاشياء يبدء من المنزل لكن لا تسرع اوشئ من هذا القبيل
    İtiraf etmeliyim ki seni unutmaya çalışmak benim için çok zor oldu. Open Subtitles على الرغم من أنني اعترف, لقد.. لقد كان من الصعب نسيانك.
    Bebegim, biliyorum senin için çok zor ama yalan söylememeye çalis olur mu? Open Subtitles أعلم أنه صعب عليك جداً يا عزيزتي, لكن حاولي ألا تكذبي, مفهوم؟
    - Tabii ki. Senin için çok zor oldu. Open Subtitles بالتأكيد ، كان صعبا جدا عليك
    Kız için çok zor, Bay Carson. Open Subtitles إنهُ صعبٌ جداً بالنسبةِ للفتاة سيد "كارسون".
    Şey, bunu yapabiliriz. Sizin için çok zor bir an olmalı Bayaan... Open Subtitles يمكننا فعل ذلك، لا بدّ أنها ..فترة صعبة جداً عليكِ يا سيّدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد