Blaster, Ultra Magnus, Ay Üssü Bir'deki Optimus Prime'la bağlantı kurman için emir verdi. | Open Subtitles | يا بلاستر ، ألترا ماجنس أرسل أوامر بأن نتصل بأوبتيموس برايم علي القاعدة القمرية 1 |
Seni götürmek için emir aldık çünkü eve dönüyorsun. | Open Subtitles | نحن لدينا.. أأ.. أوامر بأن نحضر لنأتى بك |
Leydinin zarar görmemesi için emir vermiştim. | Open Subtitles | لقد أعطيت أوامر بألا يمس الليدى أى سوء |
Mülkünüzü aramak için emir çıkarttım hanımefendi. | Open Subtitles | لدي مذكرة لتفتيش محيطك سيدتي |
- ...için emir verdim. | Open Subtitles | كجزء من صفقة الحماية |
Cesedini götürmek için emir aldım. | Open Subtitles | حَسناً، لدى اوامر بنقل جسده |
Bu kaçak işinde birlikte çalışmak için emir aldık. | Open Subtitles | عندنا الطلبات للعمل مع المسؤولون الإتحاديون على هذه المطاردة. |
Nick, Jessica Hall'un evini aramak için emir çıkarttır. | Open Subtitles | نيك,احصل على مذكرة تفتيش لشقة جيسيكا هول |
Tüm mezar hırsızlarını yakalamamız için emir var. | Open Subtitles | لدينا أوامر بجلب جميع لصوص الماشية المشتبه بهم |
Herhangi bir olay çıkartmak için emir verilmesi beklenir. | Open Subtitles | لقد تلقينا أوامر بعدم استفزاز الحوادث |
Kamptan ayrılmak için emir almadım. | Open Subtitles | -لم أتلق أوامر كهذه لأخبر بها المعسكر |
Yoldaki herkesi Elm Caddesi'ndeki sığınağa götürmek için emir aldım. | Open Subtitles | أوامري أن أرافق أيّ أحد إلى الملجأ في شارع "إيلم" |
Konuşmak isterdim ama dosyaları incelemek için emir aldım. | Open Subtitles | أود الدردشة معك ولكني تلقيت أمراً بالنظر في هذه الملفات، |
Sizi götürmemiz için emir aldık. | Open Subtitles | لقد تلقينا أوامر بأن نحضرك معنا |
- Onu bırakmayacağım. Kurtulanları almadan gitmemek için emir aldım. | Open Subtitles | أنا لن أتركها - لدي أوامر بأن لا أرحل دون ناجين - |
Hepinizi öldürmek için emir aldık. | Open Subtitles | أعطونا أوامر بأن نقتلكم جميعًا |
Leydinin zarar görmemesi için emir vermiştim. | Open Subtitles | -لقد أعطيت أوامر بألا تؤذى السيدة - و لكن سيدى الأمير ... |
Fonteneau'u tutuklamak için emir çıkartayım. | Open Subtitles | لإبقائها صامتة {\pos(195,255)} سأجلب مذكرة لتفتيش منزل (فونتنو) |
- ...için emir verdim. | Open Subtitles | كجزء من صفقة الحماية |
Masum insanları öldürmek için emir almadım. | Open Subtitles | ليس لدى اوامر بقتل ناس بريئة |
Bunun için emir aldık. | Open Subtitles | عندنا الطلبات. |
Sarışın çocuk Dwayne için emir var, ama önce onu buradan çıkarmanız lazım. | Open Subtitles | حصلنا على مذكرة إحضار لذلك الفتى الأشقر (دواين) لكنني أريد منكَ إخراجها من هنا |
Başlarına bela açmak için emir aldığımız, bu pislikler, hilekarlar, | Open Subtitles | لدينا أوامر بجلب الخراب إلى هذا البلد الإستهلاكي التافه |
Buradan ayrılmaması için emir aldım. | Open Subtitles | لدي أوامر بعدم مغادرتها للمكان |
Kamptan ayrılmak için emir almadım. | Open Subtitles | -لم أتلق أوامر كهذه لأخبر بها المعسكر |
Sizi doğrudan Elçiliğe götürmek için emir aldım efendim. | Open Subtitles | سيدي.. أوامري أن آخذك مباشرةً للسفارة |
Konuşmak isterdim ama dosyaları incelemek için emir aldım. | Open Subtitles | أود الدردشة معك ولكني تلقيت أمراً بالنظر في هذه الملفات، |