| İşine yaramaması için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لأن تكون غير فعالة معك |
| İşine yaramaması için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لأن تكون غير فعالة معك |
| Ondan daha başarılı olmamanız için hiçbir neden yok. Neyiniz var sizin çocuklar? Yeterince çabalamıyorsunuz. | Open Subtitles | ليس هناك من سبب أن لا تكونوا أفضل منه ما الذي دهاكم أيها الفتية؟ |
| Yapamaman için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | ليس هناك سبب لكي لا تستطيعين |
| 7 ay daha beklemek için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | لا يوجد أي سبب يجعلنا ننتظر سبعة أشهر أخرى. |
| Gerçekte kim olduğumuzu ve nereye gittiğimizi anlamamamız için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | لا يوجد سبب يمنعنا من فَهْم حقيقة من نحن و أين نحن ذاهبون |
| Bu dünyada onun iyi bir kız olması için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | لا سبب تماماً يدفعها لتكون لطيفة |
| Bunu tekrar yapmaması için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لأن يقوم بذلك مجدداً |
| İkizler, her yönden birbirilerine benzeseler de ikisinin de solak olması için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | ليس هناك من سبب يجعل التوائم عسر على الرغم من أنهم متطابقات في كل شيء |
| Bu sitede olmam için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | ليس هناك من سبب يجعلني أكون على هذا الموقع. |
| Yapamaman için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | ليس هناك سبب لكي لا تستطيعين |
| - Zaten Lima'ya gitmek için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | على كل حال، لا يوجد أي سبب حقاً للذهاب إلى لايما على أي حال. |
| Başkan'ın bana güvenmemesi için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | لا يوجد أي سبب لدى الرئيس لعدم الثقة بي |
| Eğer metotlarla ilgili endişelenmekten vazgeçersen ikimizin onu yenmemesi için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | لكن إن كان بإمكانك ان تتجاهل، شكوك حول الأساليب لثانية واحدة، لا يوجد سبب يمنعنا من القضاء عليه، |
| Bu dünyada onun iyi bir kız olması için hiçbir neden yok. | Open Subtitles | لا سبب تماماً يدفعها لتكون لطيفة |