| Yardıma geldiğiniz için sağ olun. Arı kovanındaki kör bebeklere döndük. | Open Subtitles | شكراً على ملء المعلومات نحو مثل أطفال عميان في حشد كبير |
| Kendi başıma kaçmayı yeğlerim, ama beni düşündüğünüz için sağ olun. | Open Subtitles | أنا أفضل السفر بنفسى ولكن شكراً على تفكيركم بى. |
| Yardımınız için sağ olun Bay Small. Bunu yapmanız harika bir şey. | Open Subtitles | شكراً على مساعدتك سيد سمول من الرائع فعلاً منك القيام بهذا |
| Bu kafiye için sağ olun çocuklar. Güzel bir kapanış kelimesi bulun. | Open Subtitles | شكرا على هذه النكتة ياشباب اعطني نكتة اخرى لأكمل |
| Başkomiserim, benimle buluştuğunuz için sağ olun. Cumartesi sizi çalıştırdığım için özür dilerim. | Open Subtitles | أيها القائد, أشكرك على مقابلتى آسف على جعلك تعمل يوم السبت |
| Sohbet için sağ olun efendim. Bana çok faydası oldu. | Open Subtitles | شكراً لك على تلك المحادثة سيّدي عنى لي ذلك الكثير |
| - Geldiğiniz için sağ olun. Yardımınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا على حضورك شكرًا على مساعدتك |
| Bu kadar erken geldiğiniz için sağ olun. Herkes haberleri duydu mu? | Open Subtitles | أشكركم على الحضور مبكراً ؛ هل الجميع سمعَ الأخبار ؟ |
| Eşlik ettiğiniz için sağ olun. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يكفي شكراً على الرفقة المسلية |
| Taciz edici dostluğunuz için sağ olun. Çok eğitici oldu. | Open Subtitles | شكراً على صحبتك المسلية و المليئة بالنصائح المفيدة |
| Taciz edici dostluğunuz için sağ olun. Çok eğitici oldu. | Open Subtitles | شكراً على صحبتك المسلية و المليئة بالنصائح المفيدة |
| Gelinime iyi baktığınız için sağ olun, köylüler. | Open Subtitles | شكراً على اهتمامكم بعروستي , أيها السادة |
| Bu gece aranızda da var, biliyorum. Şunu söyleyeyim... para için sağ olun. | Open Subtitles | وبعضهم هنا الليلة وأود القول شكراً على المال |
| Bıraktığınız için sağ olun, ama artık gitmelisiniz. | Open Subtitles | شكراً على التوصيلة, لكن أظن أنه حان الوقت لذهابكن. ربما الآن. |
| Sağlığım çok iyi, Bay Temple Sorduğunuz için sağ olun. | Open Subtitles | انا جيد جدا , سيد تمبل . شكرا على السؤال . |
| İkinci yarıda tekrar bizimle olduğunuz için sağ olun. | Open Subtitles | شكرا على عودتكم معنا الى الشوط الثاني |
| Evet. Sorduğunuz için sağ olun. O gece az kalsın ölüyordum. | Open Subtitles | نعم، أشكرك على سؤالك كدتُ أقتَل في تلك الليلة |
| JveJ İnşaat Anlaşılmaz Cevap İnsanları İşi kabul ettiğiniz için sağ olun. Kocam zorluk çıkardığı için özür dilerim. | Open Subtitles | شكراً لك على قبولك المهمة، آسفة أن زوجي يزعجك بشدة |
| Her şey için sağ olun. Taburcu oluyorum. | Open Subtitles | شكرًا على كل ما فعلتِ، سأخرج الآن. |
| Majestenin askerlerine baktığınız için sağ olun. | Open Subtitles | أشكركم على الإعتناء بجنود جلالته. |
| Sonunda fark ettiğiniz için sağ olun. Dövüşmek mi istiyorsun? Dövüşmek mi istiyorsun ha? | Open Subtitles | شكرا لك على الملاحظة هل تريد الذهاب ؟ |
| Paylaşmama izin verdiğiniz için sağ olun. | Open Subtitles | شكرا لكم على السماح لي بمشاركة هذا |
| Getirdiğiniz için sağ olun. | Open Subtitles | شكراً, لأنك أوصلتني يجب أن أذهب فلديّ عمل |
| Teşvikiniz için sağ olun, ama çok önemli bir şeyi unutuyorsunuz. | Open Subtitles | شكرا علي التشجيع و لكنكم جميعا نسيتم شيء واحد ضخم |
| Bizi götürdüğünüz için sağ olun. Çok makbule geçti. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على الجولة، كان ذلك لطفاً منّك |
| Evet, kurdu. Bunun için sağ olun, Ajan Harris. | Open Subtitles | نعم،لقد فعل ، شكرا لكي أيتها العميل هاريس لذلك. |
| Geldiğiniz için sağ olun. | Open Subtitles | شكراً علي حضوركم |
| Bunu yaptığınız için sağ olun. | Open Subtitles | شكراً لكما على قيامكما بهذا الأمر. |
| Bunları getirdiğiniz için sağ olun. Bunları doktora götüreceğim. | Open Subtitles | شكراً لكَ على إحضار هذه، سأوّصلها للطبيب. |