ويكيبيديا

    "için sorun değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • موافق على
        
    • ليست مشكلة بالنسبة
        
    • لا مانع
        
    • لا بأس بالنسبة
        
    • لست أمانع
        
    • موافقة على
        
    • مشكلة لك
        
    • ليست لدي مشكلة مع
        
    • قايضت كل
        
    • لا يزعجني
        
    • فلا بأس بالنسبة
        
    • فلا مانع
        
    • لا أمانع هذا
        
    • لا امانع
        
    • بخير مع ذلك
        
    - Yani bu büyük şovda yardımcım olmak senin için sorun değil? Open Subtitles لذا أنت موافق على أن تكون مساعدي في البرنامج الكبير؟ بالطبع ..
    Benim için sorun değil. Harika uyuyorum. Open Subtitles . ليست مشكلة بالنسبة لى . انا انام جيدا
    Yani, yüzlerce insanı öldürmeye çalışması senin için sorun değil. Öyle mi? Open Subtitles إذاً لا مانع لديك بانه كان سيترك المِئات من الناس لِيموتوا ؟
    Bakın, rahatsız edilmek istemiyorsanız benim için sorun değil. Open Subtitles ولكن لا بأس بالنسبة لي . إذا كنتِ لا ترغبين الإزعاج
    Sadece dürüst davranıyor. Benim için sorun değil. Open Subtitles إنه صريح فحسب، لست أمانع
    Çok teşekkür ederim, hayatım ama geri yollamak benim için sorun değil. Open Subtitles ...أوه أنا أقدر ذلك، عزيزي ولكني موافقة على أرجاعه
    Bir şantajı kolaylaştırmak için iki kere para almak senin için sorun değil mi? Open Subtitles أأنتَ موافق على أن تقبض مرّتين لتسهيل ابتزازها؟
    Eğer çarşaf kalesi yapmak istiyorsan, benim için sorun değil. Open Subtitles إذا أردت بناء حصن بطانيات أنا موافق على ذلك
    Söylüyorum sana, bu benim için sorun değil. Open Subtitles انا اقول لك ، ليست مشكلة بالنسبة لي
    Benim için sorun değil. Open Subtitles حسناً, ليست مشكلة بالنسبة لي
    Anlaşılan, çağrılarınıza aldırmamak onlar için sorun değil. Open Subtitles , حسناً , من الواضح أنهم يظنون أنه لا مانع من تجاهل استدعائكِ
    Benim için sorun değil ama Metro kahramanının o kadar reklamını yaptık. Open Subtitles لا مانع لدي، ولكننا روّجنا لبطل الأنفاق
    Benim için sorun değil. Her gün bir oyun yeterince fazla. Open Subtitles لا بأس بالنسبة لى عرض واحد فى اليوم لشئ كثير
    Eğer gerçekten bunu istiyorsan benim için sorun değil. Open Subtitles إن كان هذا ما تريدينه لا بأس بالنسبة لي
    Sadece dürüst davranıyor. Benim için sorun değil. Open Subtitles إنه صريح فحسب، لست أمانع
    Ama benim için sorun değil. Open Subtitles .لكن أنا موافقة على ذلك
    Ve eğer senin yönteminle yaparsak onlara uzun zamanda adi mal yollama riski taşırız bu da senin için sorun değil çünkü eğer çekilirlerse üzerinde kumar oynayabileceğin başka bir şirket bulursun. Open Subtitles , و لو فعلنا الامر بطريقتك سنواجه مشكلة طويلة الامد في التوصيل لهم , المنتج المطلوب , و هذا لا يشكل مشكلة لك
    Bana gerçeği söyle anne. Gerçekten benim için sorun değil. Open Subtitles اخبريني الحقيقة يا امي انا ليست لدي مشكلة مع هذا
    1'e 4 ya da 1'e 5 bile yapsanız bizim için sorun değil... Open Subtitles ما تزال المقايضة ممكنة إلى قايضت كل واحد بأربعة أو بخمسة
    Tatlım, yalnız yatmak istiyorsan benim için sorun değil. Open Subtitles مهلا ، العسل ، فإنه لا يزعجني إذا كنت ترغب في النوم وحده.
    Bebeklik yapıp sik yalamayacaksan benim için sorun değil. Open Subtitles إن أردت أن تكون طفلاً وألّا تلعق قضيبه فلا بأس بالنسبة إليّ
    Ve eğer ev erkeği olmak istiyorsan, benim için sorun değil. Open Subtitles وإن كنت تريد أن تصبح ربّ منزل فلا مانع عندي
    Güneş orada hiç batmıyor, ki bu benim için sorun değil. Open Subtitles , حيث لا تغيب الشمس أبداً و انا لا أمانع هذا
    Ama benim için sorun değil. Biraz daha çitilerim, olur biter. Open Subtitles لا امانع ان رائحتهن نتنة, فكل ما يحتاجو اليه بعض الفرك
    Eğer sen çocuk yapmak istemiyorum diyorsan benim için sorun değil. Open Subtitles اذا كان قلبك مُرتاحاً فى عدم الحصول على طفل فأنا بخير مع ذلك الامر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد