ويكيبيديا

    "için tanrı'ya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الرب على
        
    • الله على
        
    • للرب على
        
    • للرب كي
        
    • للرب من
        
    • لله على
        
    • لله من أجل
        
    • الحمدلله على
        
    • الله أن
        
    • الله بأن
        
    • ربي أني
        
    Majesteleri, tek yapabileceğim, savaş meydanında kazanacağım onur ve şan için Tanrı'ya şükretmektir. Open Subtitles جلالتك, لا يسعني إلا شكر الرب على الفرصة للفوز بالكرامة والمجد في الميدان
    Yemek için Tanrı'ya şükretmeyi bana da biraz ayırmayı unutma. Open Subtitles تذكروا أن تحمدوا الرب على الطعام وأن تتركوا بعضآ منه لى سوف أعود سريعآ
    Çocuklarımız başkalarının eskilerini giyerken, biz yoksulluk içindeki bir ev için Tanrı'ya şükür mü edeceğiz? Open Subtitles أو ينشأ أطفالنا بملابس بالية .ونشكر الله على هذه الأبوة في ظل منزل كامل من الفتات ؟
    Genetik devrim için Tanrı'ya şükürler olsun. Open Subtitles حمداً للرب على الثورة الجينية.
    Beni kurtarması için Tanrı'ya dua ediyordum. Open Subtitles ثمّ صلّيت للرب كي ينقذني.
    Teskin edici bir kaç söz söylemeyi ...ve onun için Tanrı'ya dua etmeyi reddedemem. Open Subtitles لا يمكنني رفض قول بعض الكلمات المطمئنة والصلاة للرب من أجلها
    Bizi yakalamaya çalıştılar,ama şunu söyleyeyim, çocuk felci için Tanrı'ya şükür. Open Subtitles حاولوا مطاردتنا ، لكن دعني أقول حمداً لله على شلل الأطفال
    Kızlarım kurtarıldı. Bunu için Tanrı'ya minnettarım. Buradaki tüm insanlar olarak bizlerin sahip olduğu tek şey kendimiziz. Open Subtitles لقد نجى بناتي، أنا شاكر لله من أجل هذا، هؤلاء الناس هنا، نحن كل ما تبقى لبعضنا
    Kalın kafa için Tanrı'ya şükürler olsun. Open Subtitles سأخبرك شيئاً الحمدلله على هذه الجمجمة السميكة
    Seni o çölde bulduğumda düzgün nişan almak için Tanrı'ya dua edeceğim. Open Subtitles و عندما أعثر عليك بتلك الصحراء أدعو الله أن يجعل تصويبي صائباً
    O kadar kötü bir hal aldı ki, ölmeme izin vermesi için Tanrı'ya dua etmeye başladım. Open Subtitles ازداد الأمر سوءاً لدرجة أنني دعوت الله بأن يقبض روحي
    Uyanıp da seçimde ona karşı yarışmadığım için Tanrı'ya şükretmediğim bir gün yok. Open Subtitles لا يوجد صباح أصحو فيه و لا أشكر ربي أني لم أنافسه
    Bize bu nimetleri bahşettiği için Tanrı'ya şükredelim. Open Subtitles اشكر الرب على اعطاؤه لنا هذه الكمية الكبيرة
    Ama hiç acı ve eza çekmeden kurtulduğu için... Tanrı'ya şükrediyorum. Open Subtitles لكنني أحمد الرب على أنها رحلت بلا ألم أو معاناة
    Ama yine de, sağlığınız için Tanrı'ya şükrediyor, büyük girişiminizin başarılı sonuçlarını duymak, sağ salim ve zaferle döndüğünüzü... ...görmek için heyecan içinde bekliyoruz. Open Subtitles وعلى الرغم من أننا نشكر الرب على سلامتك فإننا ننتظر بفارغ الصبر الأخبار السعيدة بنجاح مشروعك الكبير وعودتك الآمنة والمظفرة التي طالت كثيرا هناك
    Bu masayı ve bu haneyi böyle donattığı için Tanrı'ya şükürler olsun. Open Subtitles نشكر الرب على مباركته لهذه الطاولة, ولهذه الأسرة
    Olanlar için Tanrı'ya şükrediyorum. Open Subtitles أتدرين شيئاً؟ أنا أشكر الرب على ما أصابني، كان ذلك بمثابة خلاصي
    Belki zaferimiz için Tanrı'ya teşekkür edebiliriz. Open Subtitles ربما يكون اليوم هو أنسب يوم لنحمد الرب على نصرنا
    Kalan her şey için ve unutabildiği için Tanrı'ya şükrediyor. Open Subtitles يحمد الله على نجاته وعلى قدرته على النسيان
    Sonra da Pligrimler tüm Kızılderilileri katledip yiyeceklerini almışlar ve ertesi gün kiliseye gidip şansları yaver gittiği için Tanrı'ya şükretmişler. Open Subtitles ثمّ ذبحهم المهاجرون جميعاً، وسلبوا طعامهم، وذهبوا إلى الكنيسة في اليوم التالي ليشكروا الله على حظّهم الطيّب
    Mezar hırsızları için Tanrı'ya şükürler olsun. Open Subtitles حمداً للرب على"سارقوا المقابر"
    Bağışlaması için Tanrı'ya yalvar. Open Subtitles توسلوا للرب كي يغفر لكم.
    Ve yıllar boyunca, hastalık ya da enfeksiyon olduğunda inançlı insanlar bir tedavi için Tanrı'ya dua ettiler. Open Subtitles و عبر السنين عندما كان هناك أمراض و عدوى الناس المؤمنون كانوا يصلون للرب من أجل الشفاء
    Bu çocuklar için Tanrı'ya şükür. Open Subtitles أو أرى نظرة الخوف في عيني شاب الحمد لله على الأطفال أو أرى نظرة الخوف في عيني شاب الحمد لله على الأطفال
    Benim adıma, senin için Tanrı'ya yalvarmasını istedim. Open Subtitles و توسلت لله من أجل أن يعيدها
    Küçük lütufları için Tanrı'ya şükürler olsun. Open Subtitles -لا شئ أوه، الحمدلله على هذه النعمة أنتِ بحالٍ أفضل من دونه
    Aklınızı başınıza toplamanız için Tanrı'ya dua edeceğiz. Open Subtitles نحن ذاهبان لندعو الله أن يمنحكما شيئاً من الاحساس، لا لجلب الطعام لكما
    Eşek gibi çalışıp her hafta dizlerinin üzerine çöker sonraki hayatın daha güzel olması için Tanrı'ya dua ederdi. Open Subtitles يكدح حتى العظم ويركع على ركبتيه كل أسبوع يدعو الله بأن تكون الحياة في السنة القادمة أفضل
    Uyanıp da seçimde ona karşı yarışmadığım için Tanrı'ya şükretmediğim bir gün yok. Open Subtitles لا يوجد صباح أصحو فيه, و لا أشكر ربي أني لم أنافسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد