Senin gibi biri için zor olduğunu anlayabiliyorum. | Open Subtitles | فيرجينيا ، أنا أعلم أنا أعلم أنه من الصعب على امرأة بـ |
Senin için zor olduğunu biliyorum baba. Ancak gerçekçi olmalısın. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك ، أبي ، ولكن يجب أن نكون واقعيين. |
Senin için zor olduğunu biliyorum,sevgilim... Fakat bir şeyleri doğrulaman gerek. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا صعب بعض الشئ لكني أريد بعض الإيضاحات عن بعض الأشياء |
Senin için zor olduğunu biliyorum, ama benim için de zor, ve yine de gitmeliyiz. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا صعب عليك, و علىّ أنا أيضا و لكن يجب أن نذهب |
Bridget. Tatlım, bunun senin için zor olduğunu biliyorum ama Kerry senin kardeşin. | Open Subtitles | بريدجيت , اسمعي عزيزتي أعلم بأن هذا صعب عليكي |
- Bana bak. Senin için zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | ـ أنظري إليّ، أعيّ أن الأمر صعب عليكِ |
İnsan bedeninizi tutmanın sizin için zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | الآن، أعلم أنه من الصعب عليكم أن تحتفظوا بشكلكم البشري الكامل |
Bunun sizin için zor olduğunu biliyorum ama anlamalısınız ki... | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب عليك سماع هذا و لكن يجب أن تتفهمه |
Onu istemediğine ikna et. Bunun senin için zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | إقناعه أنك لا تريدينه أعلم أنه من الصعب عليك |
Sen bizim anlamamız için zor olduğunu bizi ikna etmeye çalışıyorlar | Open Subtitles | أنت تحاول أن تقنعنا أنه من الصعب علينا فهمه |
Yarıyılda yeni bir okula başlamanın senin için zor olduğunu biliyorum ve bunu senden almak istemiyorum ama dışarıda büyük bir dünya olduğu sürece, uyuma anını bunlunla uğraşarak harcamayacağına söz vermelisin. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب الذهاب لمدرسة جديدة في نصف الفصل الدراسي ولا أريد أخذا هذا منك ولكن يجب عليك أن تعدني |
Selam. Rahatsız etmek istemezdim ve bunun sizin için zor olduğunu biliyorum, | Open Subtitles | مرحباً، أنا لا أقصد التطفل، وأعلم أن هذا صعب عليكِ |
Bunun senin için zor olduğunu biliyorum, ama sana söz veriyorum, yakında özgür olucaz. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب عليك ، لكنى أعدك أننا سنتحرر من ذلك قريبا |
Bak Billie, bunun senin için zor olduğunu biliyorum. Tamam mı? | Open Subtitles | انظري ، بيلي ، أنا أعلم أن هذا صعب عليكِ ، اتفقنا ؟ |
Senin için zor olduğunu biliyorum B. ama seni yenmelerine izin veremezsin. | Open Subtitles | أيمكن أن نأكل في مكان آخر؟ أعلم أن هذا صعب عليك يابلير لكن لايمكن أن تدعيهم |
Senin için zor olduğunu anlayabiliyorum. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا صعب عليكِ, ولكن الشرطة لم تتهمه لحد الآن |
Senin için zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر صعب عليكِ |
Anne, lütfen susma. Bunu sormamın benim için zor olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | أمي، لا تكوني هادئة، لا تكوني هادئة أنت تعلمين كم كان صعباً عليّ أن أطلب |
Bak baba, bunun herkes için zor olduğunu biliyorum ama en çok senin için zormuş gibi geliyor. | Open Subtitles | أبي، نظرة، وأنا أعلم أن هذا من الصعب للجميع، ولكن أشعر أنه من الصعب بالنسبة لك. |
Bak, bunun hepimiz için zor olduğunu biliyorum. Ama gerçek bu. Onunlayım. | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا صعب علينا جميعاً لكنْ هذا هو الواقع الجديد، أنا معها |
Siz doktorlar "acil" sözcüğünü daha çok seviyorsunuz galiba. -Senin için zor olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | بسرعة" هي الكلمة التي تستخدمونها يا أطباء، صحيح؟" - أعرف أنه صعب عليك - |
Senin için zor olduğunu biliyorum.... ...ama güçlü olman gerekiyor. | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك صعب عليك لكنّك يجب أن تكون قوي |