Zaten birşey içmedim ki daha alayım. | Open Subtitles | لكنني لم أشرب شاياً بعد لذلك لا أستطيع أخذ المزيد |
Hepsini ben içmedim. Arda sırada misafirlerim oluyor. | Open Subtitles | ليس أنا، أشرب نادرا جدا زارني بعض الناس وشربوا عندي |
Uzun zamadır yemek yemedim, içki içmedim ve sevişmedim. | Open Subtitles | لم أأكل و لم أشرب. ولمأمارسالجنسمنفترةطويلة. |
Ama 52 yasındayım, ve size şunu itiraf edeceğim hayatımda bir damla içki içmedim. | TED | ولكنني أبلغ من العمر ٥٢ سنةً. وسأعترف لكم بأنني لم أتناول قطرةً واحدةً من الكحول. |
Bu delilik, çünkü ben hiç hayatım boyunca ot içmedim. | Open Subtitles | وهذا مجنون , لأني لم أدخن الحشيش في حياتي بأكملِها |
Eğer bunu kast ediyorsan, içki içmedim. | Open Subtitles | حسناً ، لم أحتسي الشراب، إذا كان هذا ما تقصده. |
Bütün gün hiç içmedim. | Open Subtitles | انا لم اكن اشرب طوال اليوم انت كنت نائما طوال اليوم |
O gece hiç içmedim ve neler olacağını bekledim. | Open Subtitles | لم أشرب شيئاً تلك الليلة وجلست لأرى ماذا سيحدث |
Sadece dışarı çıktım! İçmedim, uyuşturucu almadım! | Open Subtitles | أنا فقط خرجت ياالله حتى اني لم أشرب لم أنتشي |
Ve o zamandan beri içmedim. İki gün olmuş. Deneyeceğim. | Open Subtitles | ولم أشرب منذ ذلك، لقد مضى يومان سوف أحاول |
Bir parazit. Aptal değilim. Amazon'un suyundan içmedim. | Open Subtitles | أنا لست غبياً أنا لم أشرب من نهر الامازون |
Sanırım kokteyldeki zeytinler bozuktu, çünkü o kadar çok içmedim. | Open Subtitles | اعتقد ان خليط المشروب هذا سيء لأني لم أشرب حتي الثماله |
20 yıldır bu işteyim, ofiste bir yudum bile içmedim sanırım. | Open Subtitles | أمتهن هذا الميدان 20 عام، ولم أشرب أبداً في المكتب |
- Ama asla köpek öldüren içmedim birdaha. | Open Subtitles | على الأقل أنا لا أشرب النبيذ البارد بعد الآن |
O günden beri hiç içmedim ve annemle birlikte dairemizde kalabilmeyi başardık. | Open Subtitles | لم أشرب منذ ذلك الحين وأستطعتُ أنا وأمّي البقاء في منزلنا |
Amerika'daydım, 13 yıldır içki içmedim. | Open Subtitles | لقد كنت في أمريكا، كما تعلم لم أتناول المشروب لمدة ثلاث عشرة عامًا |
Hükümet sigara içmeyi yasa dışı yaptığından beri hiç sigara içmedim. | Open Subtitles | إننى لم أتناول السجائر . منذ أن منعت الحكومة تناولها |
Bugüne kadar da sigara içmedim. Kanserden korktuğum için değil. | Open Subtitles | وإلى هذا أليوم أنا لا أدخن ليس لأنني خائف من ألسرطان |
Daha sabah kahvemi bile içmedim. | Open Subtitles | انا أيضاً لم أحتسي قهوة الصباح . ايها الفتى |
Geri gelin! İçmedim! Basit bir şakaydı. | Open Subtitles | انا لم اكن اشرب هم فقط قالوا ذلك |
Hepsini içmedim ki Çekilin yoldan | Open Subtitles | لم أشربه كلّه إبتعد عن الطريق ايها الجندي |
Hadi, sanki daha önce hiç içmedim. | Open Subtitles | هيا، هذا لا يعني أني لم أتناولها من قبل |
Kahveye evet ama yıllardır sigara içmedim. | Open Subtitles | القهوة، نعم، لكنّي لمْ أدخّن منذ سنواتٍ. |
Bir damla bile içmedim. | Open Subtitles | لم أحتس أي قطرة، أترين؟ |
Ama, içki veya sigara içmedim. | Open Subtitles | لكنني لم أحتسِ شراباُ أو أدخن حشيشة |
Aynen öyle. Hepsini içmedim. | Open Subtitles | لم ادخنها كلها. |
Rashi bana karaciğer arındırma yaptığından beri bir yudum içmedim. | Open Subtitles | منذ ان قام راشي بتنظيف كبدي لم احتسي اي نقطة شراب |
Aslında, gerçeği söylemek gerekirse şişesi 12 dolar olan su da içmedim. | Open Subtitles | في الواقع و لكي أكون صادقاً لم أخذ زجاجة بيرة ثمنها اثنا عشر دولاراً منذ سنة |
Az önce uyandım, kahvemi içmedim, bırak yedi gündür işemeyi, ve bir de bakıyorum, kıçımı çalıp bir de minik-ben yapmışsın. | Open Subtitles | إستيقظتُ للتو ، لَمْ آخذْ القهوةً ناهيك عن التبول لسبعة أيامِ وم أكتشف أنك سرقت مؤخرتى وصنعت نسخه مصغره منى |